Teksty piosenek > M > Myslovitz > Myszy i ludzie
2 432 236 tekstów, 31 389 poszukiwanych i 137 oczekujących

Myslovitz - Myszy i ludzie

Myszy i ludzie

Myszy i ludzie

Tekst dodał(a): Aysha-Ari Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): karolinam92 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): HouseOfWolvesxD Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

To znów ja, chciałem być chwilę sam
Mówią mi w rozmowach że "To głupie jest"
W każdą noc, w każdy dzień
Wielki ból i przerażenie
W każdą noc, w każdy dzień, wielki ból

To znów ja, wchłonięty wstyd gdzieś schował się
Każdy wiersz pełen jest głupich zdań
W każdą noc, w każdy dzień
Wielki ból i przerażenie
W każdą noc, w każdy dzień
Wielki ból i przerażenie

Dzika noc, dziki dzień
Wielki strach i przerażenie
Mówią źle, mówią zły, mówią wariat

Miałem kiedyś plan zostawić wszystkich was
Odmienić dziwny los, zbudować sobie raj
Zaczepić myśli gdzieś, gdzie nie dochodzi śmiech
Gdzie żaden ślepy szpieg nie rozszyfruje mnie

Miałem kiedyś plan oszukać własny strach
Bez okien kupić dom, pod drzwi podstawić stół
Lecz zrozumiałem, że kiedy ściemnia się
To z was wychodzi zło
Pożera wszystkich, nie ja, nie ja

W każdym z was jest wariat, w każdym z was

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
'Of mice and men'

It's me again
I wanted to be alone for a while
They say: "Trees' conversations?
That is stupid!"
Every night, every day
Great pain and fright
Every night, every day
Great pain

It's me again,
Absorbed shame hid somewhere
Every poem
Is full of stupid sentences
Every night, every day
Great pain and fright
Every night, every day
Great pain and fright

A wild night, a wild day
A great fear and fright
They say: "bad"
They say: "evil"
They say: "a madman"

I once had a plan to leave you all
To change this weird fate, build myself a paradise
Hang my thoughts somewhere,
Where laugh is not able to go
Where no blind spy will decode me

I once had a plan to fool my own fear
To buy a house without windows,
Block the door with a table
But i understood that when it gets dark
The evil comes out of you
It devours everyone, not me!
it's not me

The madman is in all of you!
Each and everyone of you.

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Wojtek Powaga

Edytuj metrykę
Muzyka:

Jaca Kuderski, Przemek Myszor, Wojtek Powaga, Wojtek Kuderski, Artur Rojek

Rok wydania:

1997

Wykonanie oryginalne:

Myslovitz

Płyty:

Z rozmyslan przy sniadaniu

Komentarze (8):

Adrinho 16 maja 2014 13:02 (edytowany 1 raz)
(+1)
Ostatnia minuta to chyba najlepsza minuta czystego instrumentala jaką słyszałem... <3

blinkme 26 marca 2014 19:45
(0)
ciarki, ciarki... miliony pięknych bodźców.
dziękuję Myslovitz za całą twórczość, dziękuję za tę piosenkę.
ciężko przestać o niej ot tak myśleć. magia i mistrzostwo w jednym!

Helicon 29 lipca 2013 13:21
(+3)
Jeden z najlepszych tekstów polskiego rocka.

marlena009 17 grudnia 2012 14:37
(+4)
A przy okazji polecam książkę Johna Steinbecka 'Myszy i Ludzie'

k_i_n_i_a_95 17 sierpnia 2011 17:06
(+2)
piękna ...

kasia2188 27 listopada 2010 19:49
(+1)
dziękuję za tą piosenkę:*

xfighter91 17 września 2010 23:21
(+5)
ta choroba to niezrozumienie przez innych, odrzucenie...

katarzyna_88 8 czerwca 2009 01:07
(+7)
genialna piosenkamoze troche zwiazana z dzisiejsza traumą"W każdą noc, w każdy dzieńWielki ból i przerażenieW każdą noc, w każdy dzieńWielki ból" ... kiedy dopada choroba rujnujaca jakosc kazdego dnianie zycze nikomu czegos takiegotylko w Bogu nadzieja, ze kiedys bedzie lepiej...pozdrawiam wszystkich, ktorzy podzielaja moje zdanie,tych, ktorzy sa mlodzi a organizm im sie degraduje,i tych, ktorzy doceniaja tworczosc Myslovitz

tekstowo.pl
2 432 236 tekstów, 31 389 poszukiwanych i 137 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności