Teksty piosenek > Z > Zabranjeno Pušenje > Balada o Pisonji i Zugi
2 428 615 tekstów, 31 376 poszukiwanych i 350 oczekujących

Zabranjeno Pušenje - Balada o Pisonji i Zugi

Balada o Pisonji i Zugi

Balada o Pisonji i Zugi

Tekst dodał(a): Ktokolwiek Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): lukaszkonieczy Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): lukaszkonieczy Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Pisonja i Zuga su pamtili dobro
sta im je te veceri govorio Lepi
more je provod, more su koke
more je izvor zivota
je li tako Moke

Moke je jos dodao
i to da se strankinje praskaju pravo
i da je u Zaostrogu u kampu
svaku noc drugu jebavo
Pisonja i Zuga mogli su ih
slusati i noc cijelu
Pisonja i Zuga imali su krv
sedamnaest godina vrelu
Pisonja i Zuga

Jos istu noc su
Pisonja i Zuga maznuli
kasetas iz Doma invalida
pa malo zatim i autobus
auto-prevoza sa Hrida
Pisonja ubaci u brzinu
to vrelo ljetno vece
oko dvaest i dva casa
a sada, pravac more
viknu Zuga iz sveg glasa

Pisonja je vozio i pusio duhan,
Zuga voli crne, a Pisonja plave
a poslije mora dalje u svijet
samo se hrabri dokopaju slave
a onda zbogom barake na Breci
viknu Zuga i kasetas odvrnu jace
dobit cete razglednicu
iz africke zemlje Safari, zbogom zohari

Ref.
Pisonja i Zuga, dva vjerna druga
krote opasne krivine
molim te, cuvaj ih, kraljice brzine

Murija je blokirala cestu
negdje kod Bradine
oko dvaes tri i pet
u autobusu je svirao boogie-woogie
vidjevsi drotove pri brzini
od osamdeset na sat
vezite se, polecemo, Pisonja rece Zugi

Strahovit tresak zapara zrak
cak i iskre poletjese u mrak
pricali su ujutru
i kleli se u majku
da su auspuh i retrovizor nasli
cak pedeset metara dalje u jarku

Ref.

I dok su Pisonju nosili u hitnu
on ugleda mjesec iznad sebe i rece
Boze, kako neki mogu gore
a ja i Zuga ni na more
poslije toga je pao u nesvjest
i vise nije mogao cuti
kako se jos dugo na nebu
smijao mjesec zuti

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Piśonja i Żuga* dobrze pamiętali
co im wieczorem mówił Lepi**
morze to imprezy, morze to laski
morze to źródło życia
czy tak Moke?**

Moke jeszcze dodał
że zagraniczne turystki nieźle się pieprzą
i że na kampingu w Zaostrogu***
każdej nocy inną jebał
Piśonja i Żuga mogli ich
słuchać i całą noc
Piśonja i Żuga mieli krew
siedemnastoletnią i gorącą
Piśonja i Żuga

Jeszcze tej nocy
Piśonja i Żuga podwędzili
radiomagnetofon z Domu Inwalidów
a trochę później i autobus
z firmy "Auto Prevoz"**** z Hridu*****
Piśonja dodał gazu
w to gorące, letnie lato
około godziny dwudziestej drugiej
a teraz, prosto nad morze
wykrzyknął Żuga z całych sił!

Piśonja prowadził i palił tytoń
Żuga woli czarnulki, a Piśonja blondynki
a po wyprawie nad może dalej w świat!
tylko bohaterowie dokopią się do chwały (zdobędą chwałę)
a później "Z bogiem" chaty na Breci******!!!
zakrzyczał Żuga i podkręcił głośniej radiomagnetofon
dostaniecie widokówkę
z afrykańskiej ziemi, na razie karaluchy!!!

Ref.
Piśonja i Żuga, dwaj wierni towarzysze
poskramiają niebiezpieczne zakręty
proszę cię, miej ich w swojej opiece, królowo prędkości

Gliny zablokowały szosę
gdzieś przy Bradinie*******
około 23:05
w autobusie grało boogie-woogie
zobaczyli gliny pędząc
80 kilometrów na godzinę
zapnij pasy, polecimy! Piśonja rzekł Żudze

Straszna kraksa przecięła powietrze
Nawet iskry polaciały w mroku
mówili rano
i zaklinali się na matkę
że wydech i lusterko wsteczne znaleźli
z piędziesiąt metrów dalej w rowie

Ref.

I gdy Piśonje wnosili do karetki
on popatrzył na księżyc ponad sobą i powiedział:
Boże, jak niektórzy mogą tam do góry (dolecieć)
a ja i Żuga nie możemy nawet nad morze
później stracił przytomność
i nie mógł usłyszeć
że jeszcze długo na niebie
śmiał się żółty księżyc


* Piśonja i Żuga - ksywki dwóch kolesi mieszkających w latach 80-tych w Sarajewie. Co ważne, historia opisana w balladzie wydarzyła się napawdę. Dociekliwych zapraszam do wiadomości prywatnej lub internetu. JEden z nich zginął w latach 90-tych podczas wojny, drugi żyje do dzisiaj;
** Lepi i Moke- ksywki;
*** Zaostrog - nadmorskie miasteczko w Dalmacji;
**** Auto Prevoz - dosłownie auto przewóz - taki odpowiednik naszego PKSu;
***** Hrid - dzielnica Sarajewa;
****** Breka - dzielnica Sarajewa, w której mieszkali Piśonja i Żuga, a także Sejo Sexon - lider "Zabranjeno puśenje";
******* - Bradina - wioska ok. 45 km na płd-zach. od Sarajewa, w drodze nad morze

Historia edycji tłumaczenia

Autor:

(brak)

Edytuj metrykę

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 428 615 tekstów, 31 376 poszukiwanych i 350 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności