2 202 726 tekstów, 21 657 poszukiwanych i 553 oczekujących

Rammstein - Deutschland

Tekst dodał(a): Feuerr4der Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): seed0 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): konto_usuniete Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Du (du hast, du hast, du hast)
Hast viel geweint (geweint, geweint, geweint)
Im Geist getrennt (getrennt, getrennt, getrennt)
Im Herz vereint (vereint, vereint, vereint)
Wir (wir sind, wir sind, wir sind)
Sind schon sehr lang zusammen (ihr seid, ihr seid, ihr seid)
Dein Atem kalt (so kalt, so kalt, so kalt)
Das Herz in Flammen (so heiß, so heiß, so heiß)

Du (du kannst, du kannst, du kannst)
Ich (ich weiß, ich weiß, ich weiß)
Wir (wir sind, wir sind, wir sind)
Ihr (ihr bleibt, ihr bleibt, ihr bleibt)

Deutschland
Mein Herz in Flammen
Will dich lieben und verdammen
Deutschland
Dein Atem kalt
So jung und doch so alt
Deutschland

Ich (du hast, du hast, du hast)
Ich will dich nie verlassen (du weinst, du weinst, du weinst)
Man kann dich lieben (du liebst, du liebst, du liebst)
Und will dich hassen (du hasst, du hasst, du hasst)

Überheblich, überlegen, übernehmen
Übergeben, überraschen, überfallen
Deutschland, Deutschland über allen

Deutschland
Mein Herz in Flammen
Will dich lieben und verdammen
Deutschland
Dein Atem kalt
So jung und doch so alt
Deutschland
Deine Liebe ist Fluch und Segen
Deutschland
Meine Liebe kann ich dir nicht geben
Deutschland

[Bridge]
Du
ich
wir
ihr

Du (Übermächtig, überflüssig)
Ich (Übermenschen überdrüssig)
Wir (Wer hoch steigt, der wird tief fallen)
Ihr (Deutschland, Deutschland über allen)

Deutschland
Dein Herz in Flammen
Will dich lieben und verdammen
Deutschland
Mein Atem kalt
So jung und doch so alt
Deutschland
Deine Liebe ist Fluch und Segen
Deutschland
Meine Liebe kann ich dir nicht geben
Deutschland
Dodaj interpretację do tego tekstu »

 

Historia edycji tekstu

Tłumaczenie:

Pokaż tłumaczenie
Niemcy (mowa o kraju)

Ty (ty kiedyś, ty kiedyś, ty kiedyś)
Wiele płakałeś (płakałeś, płakałeś, płakałeś)
W duchu rozdarte (rozdarte, rozdarte, rozdarte)
W sercu zjednoczone (zjednoczone, zjednoczone, zjednoczone)
My (my jesteśmy, my jesteśmy, my jesteśmy)
Jesteśmy już tak długo razem (wy jesteście, wy jesteście, wy jesteście)
Twój zimny oddech (tak zimny, tak zimny, tak zimny)
Twoje serce w płomieniach (tak gorące, tak gorące, tak gorące)

Ty (ty możesz, ty możesz, ty możesz)
Ja (ja wiem, ja wiem, ja wiem)
My (my jesteśmy, my jesteśmy, my jesteśmy)
Wy (wy pozostaniecie, wy pozostaniecie, wy pozostaniecie)

Niemcy,
Moje serce w płomieniach
Chcę Cię kochać i przeklinać
Niemcy
Twój zimny oddech
Tak młode, a jednak tak stare
Niemcy

Ja (ty masz, ty masz, ty masz)
Nigdy Cię nie opuszczę (ty płaczesz, ty płaczesz, ty płaczesz)
Można Cię kochać (ty kochasz, ty kochasz, ty kochasz)
I chce się Ciebie nienawidzić (ty nienawidzisz, ty nienawidzisz, ty nienawidzisz)

Zarozumiałe, zadufane, przejęcie,
przekazanie, zaskoczenie, zaatakowanie,
Niemcy, Niemcy ponad wszystkimi

Niemcy,
Moje serce w płomieniach
Chcę Cię kochać i przeklinać
Niemcy
Twój zimny oddech
Tak młode, a jednak tak stare
Niemcy
Twoja miłość to przekleństwo i błogosławieństwo
Niemcy
Mojej miłości nie mogę dać Tobie
Niemcy

Ty
Ja
My
Wy

Ty (wszechpotężny, zbyteczny)
Ja (zmęczony nadludźmi)
My (kto im wyżej się wspina, ten upada nisko)
Wy (Niemcy, Niemcy ponad wszystkimi)

Niemcy,
Twoje serce w płomieniach
Chcę Cię kochać i przeklinać
Niemcy
Twój zimny oddech
Tak młode, a jednak tak stare
Niemcy
Twoja miłość to przekleństwo i błogosławieństwo
Niemcy
Mojej miłości nie mogę dać Tobie
Niemcy

 

Historia edycji tłumaczenia
Autor tekstu:

T.Lindemann/Richard Zven Kruspe/P.Landers/Ch.Lorenz/O.Riedel/Ch.Schneider

Edytuj metrykę
Kompozytor:

T.Lindemann/Richard Zven Kruspe/P.Landers/Ch.Lorenz/O.Riedel/Ch.Schneider

Rok wydania:

2018

Wykonanie oryginalne:

Rammstein

Płyty:

Rammstein (2019)

Ciekawostki:

Wokal wspierający słyszany w utworze to Richard Kruspe

Komentarze (91):

egonsan 06 stycznia 2023 23:26
(0)
Fakt jest jeden. Mają rozmach...

artvur 25 listopada 2022 20:09
(-1)
@bsp: przegiąłeś i wyszło bez sensu

Pokaż powiązany komentarz ↓

bsp 10 maja 2022 13:07
(0)
Niemcy

Wasze - są, Wasze są
Te wszystkie łzy - ta każda łza
Ten duch, co dzieli - dzieli, dzieli
To serce, które - łączy nas

Razem - jesteśmy, tu jesteśmy
Tak długi czas - od lat, od lat
Wasz dech, jak kaźń - lodowa kaźń
Lecz serce płomień - trawi, płomień trawi

Niemcy - Wam można, można, wolno wam,
Ja - ja wiem, ja wiem, och ja to znam
My - my jesteśmy, my jesteśmy
Wy - będziecie, wy będziecie trwać

Niemcy, me serce płonie
Chcę Was kochać i oskarżać
Niemcy - to tchnienie mroźne
Oczy młode, dusza stara
Niemcy

Ja - jestem Wasz, Wy macie mnie
Zostawiać nie chcę Was - wśród łeż, wśród łez
I można kochać Was - jak Wy, ze wszystkich sił
Chcąc nienawidzić tak - jak Wy, jak Wy, jak Wy

Arogancke i wyniosłe
Napastliwe i zaborcze
Buta, pycha i przekora
Niemcy zawsze ponad, ponad...

Niemcy, me serce płonie
Chcę Was kochać i oskarżać
Niemcy - to tchnienie mroźne
Skóra młoda, dusza stara
Niemcy - Wasza miłość
To dar i klątwa
Niemcy - moja miłość
Z Waszą się nie spotka
Niemcy

Niemcy - Ty, Ja, My, Wy

Niemcy - Nadpotega Niepotrzebna
Ja - Nadczłowiekiem umęczony
My - Im szczyt wyższy, przepaść głębsza
Wy - Niemcy zawsze ponad, ponad...

Niemcy, me serce płonie
Chcę Was kochać, chcę oskarżać
Niemcy - to tchnienie mroźne
Oczy młode, dusza stara
Niemcy, Wasza miłość
To dar i klątwa
Niemcy, mej miłości
Nigdy Wam nie oddam
Niemcy

715072 19 stycznia 2021 18:03
(+3)
Rammstein to dla mnie stan ciężkiego umysłu i to dobrego. Ten zespół się kocha albo nie. Polecam książkę o zespole rammstein. DIE BAND.

artvr 16 lipca 2020 00:12
(+4)
@Dzoasia: teledysk opiera się na pokazaniu przeciwieństw - osiągniecie i jego konsekwencja. Na początku zagłada Legionów Warusa w Lesie teutoburskim 6r. n.e. i odwet Germanika z 16r. n.e. Chociaż pokazany w sposób alegoryczny bo rycerz przebity mieczami przewija się tam dalej a dotyczy raczej wieków późniejszych. Przy okazji to nie jest historia a racze legenda narodowa, bo jeszcze w tysiąc lat później nie było żadnego królestwa Germanii. Były królestwa wschodnio i zachodnio frankońskie, a potem król Franków koronował się w Rzymie obejmując tytuł Cezara i państwo to przez następne wieki nosiło nazwę Świętego Cesarstwa Rzymu.
Kolejne sceny są podobne - scena przemocy -walki bokserskie z epoki II Rzeszy Bismarckowskiej po 1866 obrazującej okres brutalnych zdobyczy i kolonii i jej uwieńczenie w postaci Republiki Weimarskiej po rewolucji 1918 roku i hiperinflacji - sypiące się pieniądze. Potem egzekucja w Obozie Dora i w jej konsekwencji więźniowie strzelający w twarz swoim oprawcom Itd. A na koniec "Germania" urodziła psy i została wysłana w kosmos.

Pokaż powiązany komentarz ↓

andrzej1968ka 14 czerwca 2020 08:35
(+2)
@grujdzi: To proszę o bardziej realne tłumaczenie :) Uwielbiam Rammstein

Pokaż powiązany komentarz ↓

grujdzi 15 kwietnia 2020 21:12
(+1)
Jakby tlumacz google tlumaczyl. Lindermann bawi sie swoim ojczystym jezykiem bardzo czesto wiec trzeba znac niemiecki by go probowac przetlumaczyc

Agnar 04 lutego 2020 21:34
(0)
@Dzoasia: bardzo ciekawa i przydatna analiza

Pokaż powiązany komentarz ↓

Real1972 18 stycznia 2020 10:43
(+3)
@dydol1: jakie kontrowersje ???. Moim zdaniem nie ma tutaj kontrowersji kolegp

Pokaż powiązany komentarz ↓

Kalafioran 23 grudnia 2019 12:14
(0)
Na Youtube wrzuciłem swoją wersję tłumaczenia, jakby był ktoś ciekaw i mógłby ewentualnie wskazać błędy i ocenić to zapraszam: https://www.youtube.com/watch?v=HniUhGgqKVY

tekstowo.pl
2 202 726 tekstów, 21 657 poszukiwanych i 553 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności