Teksty piosenek > E > Elvis Presley > Softly as i leave you
2 433 913 tekstów, 31 392 poszukiwanych i 279 oczekujących

Elvis Presley - Softly as i leave you

Softly as i leave you

Softly as i leave you

Tekst dodał(a): krzysiek111 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): krzysiek111 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): krzysiek111 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

"There was a man who was dying in hospital, and his wife had been sitting by his bedside for three days and three nights. Sometime on the third day, between midnight and day, she lay down beside him and dozed off to sleep. And he felt her when she dozed off to sleep and at the same time he felt himself start to die. And he didn't want her to see him pass away, so he took a notepad from the side of the bed and he wrote these words"

I will leave you (I will leave you softly)
Softly (Softly)
For my heart would break (For my heart would break)
If you should wake (If you should wake)
And see me go (And see me go)

So I leave you (So I leave you)
Softly (Softly)
Long before you miss me (Long before you miss me)
Long before your arms can beg me stay (Long before your arms can beg me stay)
For one more hour (For one more hour)
For one more day (For one more day)

After all the years (After all the years)
I can't bare the tears (I can't bare the tears)
To fall (To fall)
So softly, (So softly) so softly
(I will leave you there)
I will leave you
I will leave you there

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Historia, którą zaraz usłyszycie, to prawdziwa historia, którą chcę się z wami podzielić.
Był mężczyzna, który umierał w szpitalu, a jego żona siedziała przy jego łóżku przez
trzy dni i trzy noce. Gdzieś trzeciego dnia pomiędzy północą a dniem położyła się przy
nim i zdrzemnęła się. On poczuł ją kiedy zasnęła i obudził się. W tym samym czasie
poczuł także, że zaczyna umierać. I nie chcąc, żeby ona zobaczyła go odchodzącego
wziął notatnik z boku łóżka i napisał te słowa:

Zostawiam cię ( zostawiam cię cicho)
Cicho (cicho)
Moje serce pęknie( moje serce pęknie)
Jeśli się obudzisz, (jeśli się obudzisz)
I zobaczysz mnie odchodzącego(mnie odchodzącego)

Tak, więc zostawiam cię(, więc zostawiam cię)
Cicho(Cicho)
Na długo zanim będziesz za mną tęsknić(na długo zanim będziesz za mną tęsknić)
Na długo zanim twe ramiona będą błagać mnie, bym został(na długo zanim twe ramiona będą prosić, mnie bym został)
Jedną godzinę dłużej (dłużej o godzinę)
Dłużej jeden dzień(dłużej jeden dzień)

Po tych wszystkich latach(po tych wszystkich latach)
Nie mogę powstrzymać łez(nie mogę powstrzymać łez)
Spadają(spadają)
Tak cicho(tak cicho), cicho
(Zostawiam cię tu)
Zostawiam cię
Zostawiam cię tu

Tłumaczenie: Krzysztof Brański

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Giorgio Calabrese, Tony De Vita,

Edytuj metrykę
Muzyka:

Giorgio Calabrese, Tony De Vita, Hal Shaper(tłumaczenie ang.)

Rok wydania:

1964

Wykonanie oryginalne:

Mina

Covery:

liczne, wielu wykonawców,

Ciekawostki:

tytuł oryginalny "Piano"

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 433 913 tekstów, 31 392 poszukiwanych i 279 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności