Teksty piosenek > M > Mylène Farmer > Réveiller le monde
2 787 689 tekstów, 31 974 poszukiwanych i 101 oczekujących

Mylène Farmer - Réveiller le monde

Réveiller le monde

Réveiller le monde

Tekst dodał(a): pg13 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): pg13 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): pg13 Edytuj teledysk

Tekst piosenki: Mylène Farmer - Réveiller le monde

Fragile abîme, pâle horizon
Son être se fige, c’est l’abandon
Les eaux qui souffrent en nous sont dérisions
Devant le souffle démon de la soumission
Mettre en danger tous nos secrets
Ouvrir les portes, diminuer l’obscurité
Si ce n’est vain, pourquoi demain

Réveiller le monde
Rêver d’un autre « été »
Être doit répondre
Réveiller l’humanité
Révolus les mondes sans une révolution
J’appelle au grand nombre le droit d’aimer

C’est le tumulte, je sais
Je n’y vois plus
Que des anges aux pieds
Qui saignent aux cœurs cousus
Je suis un nom, sommes légion
Et de lumière sur les pavés
Coule le ré de rébellion, de nos prières

Réveiller le monde
Rêver d’un autre « été »
Être doit répondre
Réveiller l’humanité
Révolus les mondes sans une révolution
J’appelle au grand nombre le droit d’aimer

Réveiller le monde
Rêver d’un autre « été »
Être doit répondre
Réveiller l’humanité
Révolus les mondes sans une révolution
J’appelle au grand nombre le droit d’aimer

Réveiller le monde
Rêver d’un autre « été »
Être doit répondre
Réveiller l’humanité
Révolus les mondes sans une révolution
J’appelle au grand nombre le droit d’aimer

 

Sprawdź interpretację na Wersuj.pl Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie: Mylène Farmer - Réveiller le monde

Pokaż tłumaczenie
Krucha otchłań,
Blady horyzont.
Istota zamiera,
To poddanie się.
Wody, co w nas cierpią,
Są drwiną
Wobec tchnienia demona
Uległości.

Narażać
Wszystkie nasze sekrety,
Otworzyć drzwi,
Rozproszyć mrok.
Jeśli to nie na próżno,
Po co czekać do jutra?

Obudzić świat,
Marzyć o innym «lecie»,
Istnienie odpowiedzieć musi,
Obudzić ludzkość.
Przeszły już światy
Bez rewolucji.
Wzywam więc tłumy:
O prawo do miłości!

To chaos, zmagam się,
Już nie widzę
Nic prócz aniołów o stopach,
Co krwawią,
Z sercami zaszytymi.

Jestem imieniem,
Jesteśmy legionem.
I światła!
Na bruku już brzmi
Rebelii naszych modlitw pieśń.

Obudzić świat,
Marzyć o innym «lecie»,
Istnienie odpowiedzieć musi,
Obudzić ludzkość.
Przeszły już światy
Bez rewolucji.
Wzywam więc tłumy:
O prawo do miłości!

Obudzić świat,
Marzyć o innym «lecie»,
Istnienie odpowiedzieć musi,
Obudzić ludzkość.
Przeszły już światy
Bez rewolucji.
Wzywam więc tłumy:
O prawo do miłości!

Obudzić świat,
Marzyć o innym «lecie»,
Istnienie odpowiedzieć musi,
Obudzić ludzkość.
Przeszły już światy
Bez rewolucji.
Wzywam więc tłumy:
O prawo do miłości!

Historia edycji tłumaczenia
Tekst:

Mylène Farmer, Laurent Boutonnat

Edytuj metrykę
Muzyka:

Laurent Boutonnat

Rok wydania:

2008

Płyty:

Point de suture (2008)

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 787 689 tekstów, 31 974 poszukiwanych i 101 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Regulamin | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności