Teksty piosenek > W > Will Wood and the Tapeworms > The Song with Five Names, a​.​k​.​a. Soapbox Tao, a​.​k​.​a. Checkmate Atheists! a​.​k​.​a. Neospace Government, a​.​k​.​a. You Can Never Know (feat. Alex Nauth)
2 436 400 tekstów, 31 387 poszukiwanych i 655 oczekujących

Will Wood and the Tapeworms - The Song with Five Names, a​.​k​.​a. Soapbox Tao, a​.​k​.​a. Checkmate Atheists! a​.​k​.​a. Neospace Government, a​.​k​.​a. You Can Never Know (feat. Alex Nauth)

The Song with Five Names, a​.​k​.​a. Soapbox Tao, a​.​k​.​a. Checkmate Atheists! a​.​k​.​a. Neospace Government, a​.​k​.​a. You Can Never Know (feat. Alex Nauth)

The Song with Five Names, a​.​k​.​a. Soapbox Tao, a​.​k​.​a. Checkmate Atheists! a​.​k​.​a. Neospace Government, a​.​k​.​a. You Can Never Know (feat. Alex Nauth)

Tekst dodał(a): Wisienkav Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): KingaGl Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Wisienkav Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Why, I can't see, that I am the “me” that I was born into
And what's the source of you?
In your head, in your head, in your head
And yet you believe it's true, well you do
Like you knew anything ever
Never trust in yourself or anyone else, we've always all been wrong
And we built these walls strong
Even I might define, won't deny that I'm trying while my
Eyes do defy and belie quiet liars as I
Say what I say any way I may be saying it, but
I've been wrong before

You can break a shovel when you break new ground
You dig dirt up when you dig deep down
You should know better than that by now
It's not profound to know that you could, you could
You can break a shovel when you break new ground
You dig dirt up when you dig deep down
You should know better than that by now
It's not profound to know that you can never know

You can never know
You can never know
You can never know

So don't you forget that all you project is just to protect you from
The void within the form
Yes or no isn't null; yes it is; no, I don't know
Yes or no? Isn't it a silly question? Ask it anyway, 'cause
What we are is (Gotta get to the bottom of this)
What we are not (Gotta get to the bottom of this)
אֶהְיֶה אֲשֶׁר אֶהְיֶה (Gotta get to the bottom of this)
What myths must make us man?
What is “is?” What is not? What is “what?”
What's up, party people? What?
What I wonder? Why I'm not “whatever”
What the fuck? ‘Cause

You can break a shovel when you break new ground
You dig dirt up when you dig deep down
You should know better than that by now
It's not profound to know that you could, you could
You can break a shovel when you break new ground
You dig dirt up when you dig deep down
You should know better than that by now
It's not profound to know that you can never know

You can never know!
You can never know!
You can never know!

I noticed that the sunshine is a gaslight
I'm hoping that this one might be my past life
My Lord, I know enough to get my facts right
And that's good enough for me
And everything and everyone will die soon
And we'll have nothing left for us to lie to
No matter what we seek you'll never find truth
And that's good enough for me
So give me that old time religion
Gimme that old time religion
Give me that old time religion
It's good enough for me
So give me that old time religion
Gimme that old time religion
Give me that old time religion
It's good enough but not enough
To be good enough for me

You can break a shovel when you break new ground
You dig dirt up when you dig deep down
You should know better than that by now
It's not profound to know that you could, you could
You can break a shovel when you break new ground
You dig dirt up when you dig deep down
You should know better than that by now
It's not profound to know that you can never know

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Czemu, nie widzę, że jestem "mną", kim urodziłem się
I co jest źródłem ciebie?
W twojej głowie, w twojej głowie, w twojej głowie
I nadal wierzysz, że to prawda, no tak wierzysz
Jakbyś kiedykolwiek wiedział cokolwiek
Nigdy nie wierz w siebie, czy w nikogo innego, wszyscy zawsze się myliliśmy.
I zbudowaliśmy te ściany silnymi,
Nawet ja mógłbym określić, nie zaprzeczę, że próbuje, kiedy moje
Oczy zaprzeczają i zawodzą, cisi kłamcy, kiedy ja
Mówię to co mówię, jakkolwiek bym to powiedział, ale
Myliłem się już wcześniej

Możesz złamać łopatę, kiedy naruszysz nowy grunt*
Wykopujesz na wierzch brudy, kiedy wkopujesz się głębiej**
Powinieneś już dobrze wiedzieć
Nie trzeba geniuszu by wiedzieć, że nie mógłbyś, nie mógłbyś
Możesz złamać łopatę, kiedy naruszysz nowy grunt
Wykopujesz na wierzch brudy, kiedy wkopujesz się głębiej
Powinieneś już dobrze wiedzieć
Nie trzeba geniuszu by wiedzieć, że nie mógłbyś nigdy wiedzieć.

Nigdy się nie dowiesz
Nigdy się nie dowiesz
Nigdy się nie dowiesz

Nie waż się zapomnieć, Że narzucasz innym wszystko, tylko po to by bronić się przed
Próżnią w formie
Tak czy Nie, nie jest zerowe, ja nie wiem
Tak czy Nie? Czy to nie głupie pytanie? Tak czy siak je zadaj, bo
To czym jesteśmy to (Muszę dotrzeć do sedna tego)
To czym nie jesteśmy (Muszę dotrzeć do sedna tego)
Będę kim będę *** (Muszę dotrzeć do sedna tego)
Jakie mity mają czynić nas ludźmi?
Czym jest "być"? Czym nie jest? Czym jest "co?"
Co tam imprezowicze? Co?
Nad czym się zastanawiam? Czemu nie jestem "czymkolwiek"
Co do kurwy? Bo

Możesz złamać łopatę, kiedy naruszysz nowy grunt
Wykopujesz na wierzch brudy, kiedy wkopujesz się głębiej
Powinieneś już dobrze wiedzieć
Nie trzeba geniuszu by wiedzieć, że nie mógłbyś, nie mógłbyś
Możesz złamać łopatę, kiedy naruszysz nowy grunt
Wykopujesz na wierzch brudy, kiedy wkopujesz się głębiej
Powinieneś już dobrze wiedzieć
Nie trzeba geniuszu by wiedzieć, że nie mógłbyś nigdy wiedzieć.

Nigdy się nie dowiesz
Nigdy się nie dowiesz
Nigdy się nie dowiesz

Zauważyłem, że słońce to manipulacja
Mam nadzieje, że to może być moje poprzednie życie
Panie, wiem wystarczająco by rozumieć co muszę,
I mnie to wystarcza
I wszystko i wszyscy w krótce umrą
I nie będzie już nikogo komu możemy kłamać
Nie ważne czego szukasz nigdy nie znajdziesz prawdy
I mnie to wystarcza
Więc daj mi tą starodawną religie
Daj mi tą starodawną religie
Daj mi tą starodawną religie
Ona mi wystarczy.
Więc daj mi tą starodawną religie
Daj mi tą starodawną religie
Daj mi tą starodawną religie
Ona mi wystarczy, chodź nie wystarczająca
By mi wystarczyć!

Możesz złamać łopatę, kiedy naruszysz nowy grunt
Wykopujesz na wierzch brudy, kiedy wkopujesz się głębiej
Powinieneś już dobrze wiedzieć
Nie trzeba geniuszu by wiedzieć, że nie mógłbyś, nie mógłbyś
Możesz złamać łopatę, kiedy naruszysz nowy grunt
Wykopujesz na wierzch brudy, kiedy wkopujesz się głębiej
Powinieneś już dobrze wiedzieć
Nie trzeba geniuszu by wiedzieć, że nie mógłbyś nigdy wiedzieć.

* - W oryginale jest "Break new ground" co jest idiomem mówiącym o byciu pionierem w czymś, ale dosłownie oznacza "przełamać nowy grunt" np. w trakcie kopania

** - W oryginale jest użyty idiom "do dig dirt up" który jest podobny w znaczeniu do "Wyciągać czyjeś brudy na światło dzienne", ale tekst nie określa osoby na jaką te brudy są wyciągane, słowo "dirt" po angielsku oznacza zarówno brud jak i glebę

*** - "Będę kim będę" jest napisane po hebrajsku w oryginale

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Will Wood

Edytuj metrykę
Muzyka:

Will Wood

Rok wydania:

23.08.2016

Wykonanie oryginalne:

Will Wood and the Tapeworms, Alex Nauth

Płyty:

SELF-iSH

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 436 400 tekstów, 31 387 poszukiwanych i 655 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności