Teksty piosenek > S > Supertramp > Bee in Your Bonnet
2 443 343 tekstów, 31 506 poszukiwanych i 172 oczekujących

Supertramp - Bee in Your Bonnet

Bee in Your Bonnet

Bee in Your Bonnet

Tekst dodał(a): Plastoludek Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Sakkal Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): mariola1958 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

I keep on churning away, but pay no mind
You don't know nothing 'bout me but that's alright

I tell you true that I'll be there and that's for sure
You got to let me go everywhere, let me through that door
Let me through that door

You say you got a bee in your bonnet
You know for every sting there's a cure
But don't you put your finger right on it
You'll only make it hurt all the more

I doubt if you'll be liable to read it in the bible
But I ain't going to say any more

You can't build enough in a row but don't kid yourself
You gotta know they're all insane
They goin' ridin' on the range
Don't need no hi-fly strutter
Go babe, you're driving me crazy

You got a new shining beau
It don't pay to love
It don't pay to love

You say you got a bee in your bonnet
You know for every sting there's a cure
But don't you put your finger right on it
You'll only make it hurt all the more

I doubt if you be liable
To read it in the bible
I ain't going to say any more

Well there you go blaming yourself
There you go hiding so deep in your shell
You better not cry when your baby comes home
Yeah you know she's going to find out somehow
You're having a breakdown right here and now
I guess you don't know where you're headed for now
It's OK..... you're going to live to see another day

Lie, cheat, and beg, borrow, steal
Gotta find a way to be real
Show me something I ain't seen before
We're gonna make it through that door
You may be in love and love it's true
But it's a romance that you can't use
Give me something and take it away
Gonna get it right some day
You gonna get it right some day

You say you got a bee in your bonnet
You know for every sting there's a cure
But don't you put your finger right on it
You'll only make it hurt all the more

I doubt if you be liable
To read it in the bible
I ain't going to say any more

But there you go blaming yourself
And there you go hiding
So deep in your shell
You better not cry when your baby comes home
And you know she's going to find out somehow
You're having a breakdown right here and now
I guess you don't know where you're heading for now
It's OK..... you're going to live to see another day

Well there you go blaming yourself
There you go hiding so deep in your shell
You better not cry when your baby comes home
Yeah you know she's going to find out somehow
You're having a breakdown right here and now
I guess you don't know where you're headed for now
It's OK..... you're going to live to see another day

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
*to have bee in a bonnet - idiom oznaczający gonitwę myśli, nie da się tego przetłumaczyć dosłownie, więc dostosuję tak, by miało sens

Idę przed siebie taranem, ale się nie przejmuję
Nic nie szkodzi, że nic nie wiesz o mnie

Zapewniam Cię, że dotrę do celu
Musisz mnie puścić, wpuścić przez drzwi
Wpuść mnie przez drzwi

Mówisz, że pomysły rozsadzają Ci głowę
Ale na każde pęknięcie coś może pomóc
Nie kładź na nim palców
Bedą Cię jeszcze bardziej boleć

Nie możesz zbudować dość na raz, ale nie oszukuj się
Wiedz, że oni są szaleni
Jadą po bandzie
Nie potrzebują pyszałków
Naprzód kochanie, doprowadzasz mnie do szału

Masz nowego absztyfikanta
Nie płacę miłości
Nie płacę miłości

Mówisz, że pomysły rozsadzają Ci głowę
Ale na każde pęknięcie coś może pomóc
Nie kładź na nim palców
Bedą Cię jeszcze bardziej boleć

Wątpię, czy jesteś dość odpowiedzialny
By wyczytać to w Biblii
Nic więcej nie powiem

Znów się obwiniasz
Znów się chowasz jak ślimak w skorupie
Lepiej nie płacz, jak laska wróci do domu
Wiesz, że ona w końcu się dowie
Że przechodzisz teraz załamanie
Nie sądzę byś wiedział, dokąd teraz zmierzasz
Nie szkodzi, dozyjesz do jutra

Kłam, oszukuj, wybłagaj, pożycz, ukradnij
Znajdź drogę, by być prawdziwym
Pokaż mi coś, czego jeszcze nie widziałem
Przjdziemy przez te drzwi
Może się zakochałeś, tak naprawdę
Ale nie możesz użyć tej miłostki
Daj mi coś I mi to odbierz
Zrób to kiedyś porządnie
Musisz to kiedyś zrobić porządnie

Mówisz, że pomysły rozsadzają Ci głowę
Ale na każde pęknięcie coś może pomóc
Nie kładź na nim palców
Bedą Cię jeszcze bardziej boleć

Wątpię, czy jesteś dość odpowiedzialny
By wyczytać to w Biblii
Nic więcej nie powiem

Znów się obwiniasz
Znów się chowasz jak ślimak w skorupie
Lepiej nie płacz, jak laska wróci do domu
Wiesz, że ona w końcu się dowie
Że przechodzisz teraz załamanie
Nie sądzę byś wiedział, dokąd teraz zmierzasz
Nie szkodzi, dozyjesz do jutra

Znów się obwiniasz
Znów się chowasz jak ślimak w skorupie
Lepiej nie płacz, jak laska wróci do domu
Wiesz, że ona w końcu się dowie
Że przechodzisz teraz załamanie
Nie sądzę byś wiedział, dokąd teraz zmierzasz
Nie szkodzi, dozyjesz do jutra

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Rick Davies

Edytuj metrykę
Muzyka:

Rick Davies

Rok wydania:

2001–2002

Wykonanie oryginalne:

Supertramp (2002)

Płyty:

Slow Motion (CD/MC, 2002)

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 443 343 tekstów, 31 506 poszukiwanych i 172 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności