1 715 147 tekstów, 18 093 poszukiwanych i 708 oczekujących
Simon & Garfunkel - The Sound of Silence
Tekst dodał(a): Mmariusz901 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): aleksandraa Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): januszekb Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Hello darkness, my old friend,
I've come to talk with you again,
Because a vision softly creeping,
Left its seeds while I was sleeping,
And the vision that was planted in my brain
Still remains
Within the sound of silence.

In restless dreams I walked alone
Narrow streets of cobblestone,
Neath the halo of a street lamp,
I turned my collar to the cold and damp
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
That split the night
And touched the sound of silence.

And in the naked light I saw
Ten thousand people, maybe more.
People talking without speaking,
People hearing without listening,
People writing songs that voices never share
And no one dared
Disturb the sound of silence.

"Fools" said I, "You do not know
Silence like a cancer grows.
Hear my words that I might teach you,
Take my arms that I might reach you."
But my words like silent raindrops fell,
And echoed
In the wells of silence.

And the people bowed and prayed
To the neon god they made.
And the sign flashed out its warning,
In the words that it was forming.
And the sign said, the words of the prophets are written on the subway walls
And tenement halls.
And whisper'd in the sounds of silence.

 

Poznaj historię zmian tego tekstu

Tłumaczenie:

Pokaż tłumaczenie
Witaj ciemności, stara przyjaciółko
Znów przyszedłem z tobą porozmawiać
Ponieważ jakaś wizja, zakradając się cicho
Zostawiła swe nasiona gdy spałem
I wizja, która została zasiana w mym umyśle
Wciąż pozostaje [żywa]
W rozlegającej się ciszy

W niespokojnych snach szedłem sam
Wąskimi wybrukowanymi uliczkami
W blasku ulicznej lampy
Postawiłem kołnierz, aby schronić się przed zimnem i wilgocią
Kiedy moje oczy przeszył błysk neonowego światła
Które rozdarło noc
i naruszyło zalegającą ciszę

W tym nagim świetle ujrzałem
Dziesięć tysięcy ludzi, może więcej
Ludzi, którzy rozmawiali nie mówiąc
Ludzi, którzy słyszeli nie słuchając
Ludzi piszących pieśni, których głosem z nikim się nie dzielą
I nikt nie ośmielił się
Zakłócić zalegającej ciszy

"Głupcy", rzekłem, "Nic nie rozumiecie
Cisza rozrasta się jak nowotwór
Usłyszcie moje słowa, abym mógł was nauczać
Chwyćcie moje ręce, abym mógł was dosięgnąć''
Lecz moje słowa, jak ciche krople deszczu, opadały
I rozbrzmiewały echem
W studniach ciszy.

A ludzie kłaniali i modlili się
Do neonowego bożka, którego sami stworzyli,
A znak rozbłysnął swym ostrzeżeniem
W słowach, z których się składał
Głosił, że słowa proroków są zapisane na ścianach metra
I klatkach kamienic
I szeptane w rozlegającej się ciszy

 

Poznaj historię zmian tego tłumaczenia
Autor tekstu:

Paul Simon

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Paul Simon

Rok powstania:

1964

Wykonanie oryginalne:

Simon & Garfunkel (1964)

Covery:

Bitches Sin, Ascension of the Watchers, Garou, Leonard Cohen, Ania Dąbrowska, Behnam Moghaddam, Disturbed, PelleK, Gregorian,

Płyty:

1/ LP-vinyl: Simon & Garfunkel ‎- Wednesday Morning, 3 A.M., 1964 (Columbia, CL 2249 - USA); Sounds of Silence, The Graduate (LP, 1968), Gentleman Cambrioleur (CD, 2009), Najlepsze hity dla Ciebie. Filmowe (CD, składanka, 2015), MoonSun,

Ciekawostki:

Piosenka znalazła się na 157. miejscu listy 500 utworów wszech czasów magazynu „Rolling Stone”.

Ten utwór należy do ścieżki dźwiękowej:

Absolwent, Absolwent, Więcej amerykańskiego graffiti, Bobby, Watchmen Strażnicy

Komentarze (75):

poet 17 czerwca 2020 20:31
(0)
@piotrcichy:
Bardziej poetyckie.Ale nie zmienia na gram sensu.Pzdr.

Pokaż powiązany komentarz ↓

piotrcichy 15 maja 2019 09:29
(0)
A co powiecie na moją propozycję tłumaczenia?



Drogi mroku witam cię,
Przyszedłem bo pogadać chcę,
Bo jakaś wizja skradła się cicho,
kiedy spałem zawładnęła mną,
I ta wizja, która przyszła nie wiem skąd
Zostaje wciąż,
Zostaje w dźwięku ciszy.

W tych snach błądziłem całkiem sam
Wąską drogą tu i tam,
Wieczór chłodny i latarni błysk,
Podniosłem kołnierz, zimno było mi,
Nagle gdy neon przeszył swym jasnym błyskiem wzrok
I rozdarł noc
I dotknął dźwięku ciszy.

Ujrzałem w nagim świetle szum,
Tysiące ludzi, wielki tłum.
Rozmawiali wciąż nie mówiąc nic,
I słyszeli nie słuchając nic,
Tworząc pieśni lecz nie dzieląc nimi się.
I nikt nie śmie
Zakłócić dźwięku ciszy.

"Głupcy" rzekłem do nich tak,
"Cisza rośnie jak ten rak.
Posłuchajcie zatem dobrze mnie,
Wszyscy razem teraz chwyćmy się."
Słowa te spadały jak ten deszcz.
I echem brzmiały w studniach ciszy.

Ludzie wciąż modlili się
Do neonu jak we śnie.
Aż pokazał im się nagle znak,
Który ostrzegał ich w swych słowach.
A ten znak głosił, że słowa proroków są spisane tam gdzie mur,
Zwyczajny mur.
I szeptał tylko w dźwiękach ciszy.



Jest to tłumaczenie dostosowane do rytmu utworu, stworzone częściowo na podstawie tłumaczenia Sylwka Szweda:
https://www.youtube.com/watch?v=U9dDJkIk6tk

sulek1980 11 marca 2019 19:52
(-1)
@trollswir: Tyle że to jie tłumaczy tego z kamieniem w reku... ;)

Pokaż powiązany komentarz ↓

trollswir 10 marca 2019 20:56
(+1)
@sulek1980: jest też napisane"Kto by się stał powodem grzechu dla jednego z tych małych, którzy wierzą, temu byłoby lepiej uwiązać kamień młyński u szyi i wrzucić go w morze".

Pokaż powiązany komentarz ↓

sulek1980 15 lutego 2019 18:14
(-1)
@trollswir: Skoro tak namiętnie modlisz się do Boga to pomódl się przede wszystkim za siebie, kto jest bez winy niech pierwszy rzuci kamień

Pokaż powiązany komentarz ↓

trollswir 14 lutego 2019 22:03
(+1)
@sulek1980: Prawda nie jest niczym ohydnym. Czy on mu czegoś złego życzył?(Modlę się za ciebie żeby Bóg ci wybaczył)

Pokaż powiązany komentarz ↓

sulek1980 04 lutego 2019 21:51
(-2)
@Matekkoniarek: albo jakiś hejter albo...... nigdzie nie widziałem tak pustego i nierozumnego pojęcia całej sytuacji. ;/

Pokaż powiązany komentarz ↓

marcinhare 02 lutego 2019 18:39
(-4)
@Matekkoniarek: obrzydliwy komentarz

Pokaż powiązany komentarz ↓

Matekkoniarek 29 stycznia 2019 18:40
(+1)
Panie Adamowicza dzisiaj robią z Ciebie świętego i utożsamiają Cię z tym pięknym utworem ale niestety prawda jest taka że święty nie byłeś i można Cię utożsamiać z tym utworem i ludźmi modlącymi się do neonowego bożka a także do mamony!!!!Modlę się za ciebie żeby Bóg Ci wybaczył.

sosei 19 stycznia 2019 21:59 (edytowany 1 raz)
(0)
komentarz usunięty

tekstowo.pl
1 715 147 tekstów, 18 093 poszukiwanych i 708 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności