Teksty piosenek > A > AngelMaker > The Bridge Between
2 465 369 tekstów, 31 502 poszukiwanych i 771 oczekujących

AngelMaker - The Bridge Between

The Bridge Between

The Bridge Between

Tekst dodał(a): bombelbombel Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Zły wujek Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): bombelbombel Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Watch the world slip away
As the line is crossed between reality and dreams
We drift into the obscene

I enter my exodus
My visions begins to dance and things that once were ordinary at a glance
Become something entirely more
Colors explode from the deepest reaches of my mind
And begin to tell me of a different time where these voices I hear inside my head

Begin to whisper so silently and proceed to tell me of all this beauty
That has always stood in front of me and like a movie these scenes play out
Unable to tell what's real I shout

Get out of my head
Get out of my head!

Senses of ecstasy begin to drastically evolve into a nightmarish dream in which I can't escape from

Frozen in horror as I watch the floor
Open to the darkest depths of my sub-conscience

Voices begin to shout and fill my head full of doubt
That everything I knew, that once was true
Is not my reality?
I dwell in a bending body but my mind is surfacing onto a whole new tide
I'll flow with the sin that I'm cleansed with
Till the break of dawn that I thought would never come at all

Now the walls are closing in
Im losing grip
I envisioned so much more than this
My existence seems trapped until the end

The chaos ensues in my mind
I don't not believe in the end
My eyes are closing

Why do I see the reasoning between the lines I slip
Why do I feel so scared? Like I do not belong
Maybe that's the way it is and how it's meant to be
Stuck forever on the bridge between

The bridge between

Voices begin to shout and fill my head full of doubt
That everything I knew, that once was true
Is not my reality?
I dwell in a bending body but my mind is surfacing onto a whole new tide
I'll flow with the sin that I'm cleansed with
Till the break of dawn that I thought would never come at all

The dawn won't ever come
I've crossed the bridge, there's no turning back
I've crossed the bridge, there's no turning back

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Patrz jak świat się wymyka
Gdy granica między rzeczywistością, a marzeniami zostaje przekroczona
Dryfujemy w nieprzyzwoitość

Wkraczam w mój exodus
Moje wizje zaczynają tańczyć i rzeczy, które kiedyś były zwyczajne na pierwszy rzut oka
Stają się czymś zupełnie więcej
Kolory eksplodują z najgłębszych zakamarków mojego umysłu
I zaczynają opowiadać mi o innym czasie, w którym te głosy słyszę w mojej głowie
Zaczynają szeptać tak cicho i zaczynają opowiadać mi o całym tym pięknie, które zawsze stało przede mną i jak w filmie rozgrywają się te sceny
Nie mogąc powiedzieć, co jest prawdziwe, krzyczę

Wynocha z mojej głowy!
Wynocha z mojej głowy!

Zmysły ekstazy zaczynają drastycznie ewoluować w koszmarny sen, z którego nie mogę uciec
Zamarłem z przerażenia, gdy patrzę na podłogę
Otwarty na najciemniejsze głębie mojej podświadomości

Głosy zaczynają krzyczeć i wypełniają moją głowę wątpliwościami
Że wszystko co wiedziałem, co kiedyś było prawdą, nie jest moją rzeczywistością?
Mieszkam w zginającym się ciele, ale mój umysł wypływa na zupełnie nowy przypływ
Popłynę z grzechem, którym jestem oczyszczony
Aż do świtu, o którym myślałem, że nigdy nie nadejdzie
Teraz ściany się zamykają
Ja tracę przyczepność
Wyobrażałem sobie o wiele więcej niż to
Moje istnienie wydaje się uwięzione do samego końca

W mojej głowie pojawia się chaos
Nie wierzę w koniec
Moje oczy się zamykają
Dlaczego widzę rozumowanie między wierszami, które pomijam?
Dlaczego tak bardzo się boję?
Jakbym nie pasował
Może tak właśnie jest i tak ma być
Utknąłem na zawsze na moście pomiędzy
Moście pomiędzy

Głosy zaczynają krzyczeć i wypełniają moją głowę wątpliwościami
Że wszystko co wiedziałem, co kiedyś było prawdą, nie jest moją rzeczywistością?
Mieszkam w zginającym się ciele, ale mój umysł wypływa na zupełnie nowy przypływ
Popłynę z grzechem, którym jestem oczyszczony
Aż do świtu, o którym myślałem, że nigdy nie nadejdzie
Świt nigdy nie nadejdzie
Przeszedłem przez most, nie ma już odwrotu
Przeszedłem przez most, nie ma już odwrotu

Historia edycji tłumaczenia

Rok wydania:

2013

Edytuj metrykę
Płyty:

"Split EP (LAMENT / ISOLATIONS / ANGELMAKER)"

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 465 369 tekstów, 31 502 poszukiwanych i 771 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności