Teksty piosenek > A > Adam Lambert > Ghost Town
2 437 829 tekstów, 31 438 poszukiwanych i 397 oczekujących

Adam Lambert - Ghost Town

Ghost Town

Ghost Town

Tekst dodał(a): madziklisowski Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Zaaani Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): moonlight002 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Died last night in my dreams
Walking the streets
Of some old ghost town
I tried to believe
In a God and James Dean
But Hollywood sold out

Saw all of the saints
Lock up the gates
I could not enter
Walked into the flames
Called out your name
But there was no answer

And now I know my heart is a ghost town
My heart is a ghost town
My heart is a ghost town
My heart is a ghost town

Died last night in my dreams
All the machines
Had been disconnected
Time was thrown at the wind
And all of my friends
Had been disaffected

Now, I'm searching for trust
In a city of rust
A city of vampires
Tonight, Elvis is dead
And everyone's spread
And love is a satire

And now I know my heart is a ghost town
My heart is a ghost town
My heart is a ghost town
My heart is a ghost town

There's no one left in the world
I'm gunslingin'
Don't give a damn if I go
Down, down, down
I got a voice in my head that keeps singing
Oh, my heart is a ghost town

My heart is a ghost town
Oh, my heart is a ghost town
(Said, my heart)
My heart is a ghost town
My heart is a ghost town

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Ostatniej nocy umarłem w moich snach
Idąc ulicami
Przez stare miasto duchów*
Próbowałem uwierzyć
W Boga i Jamesa Deana* *
Ale Hollywood się sprzedało

Widziałem wszystkich świętych
Blokujących bramy
Których nie mogłem przekroczyć
Wszedłem w płomienie
Krzyczałem Twoje imię
Ale nie było żadnej odpowiedzi

I teraz wiem że moje serce jest miastem duchów
Moje serce jest miastem duchów
Moje serce jest miastem duchów
Moje serce jest miastem duchów

Ostatniej nocy umarłem w moich snach
Wszystkie maszyny
Zostały odłączone
Czas został rzucony na wiatr
I wszyscy moi przyjaciele
Stali się zgorzkniali

Teraz szukam zaufania
W mieście z rdzy
Mieście wampirów
Dzisiaj wieczorem Elvis jest martwy
Każdy jest roztrzęsiony
A miłość jest satyrą

I teraz wiem że moje serce jest miastem duchów
Moje serce jest miastem duchów
Moje serce jest miastem duchów
Moje serce jest miastem duchów

Nie ma już nikogo na świecie
Strzelam zawsze pierwszy***
Nie przejmuję się jeśli upadnę
W dół, w dół, w dół
Mam w głowie głos, który wciąż śpiewa
Och, moje serce jest miastem duchów

Moje serce jest miastem duchów
Oh moje serce miastem duchów
(powiedziało moje serce)
Moje serce jest miastem duchów
Moje serce jest miastem duchów

* "ghost town" - oznacza w istocie opustoszałe, niewielkie miasto (miasto widmo), częste zjawisko na terenie Stanów Zjednoczonych, jednym z najbardziej popularnych jest Bodie w Kalifornii,

** jako trwały symbol nonkonformistycznej
postawy życiowej oraz pociągu do przedstawicieli
obu płci (powszechnie jednak utożsamiany z homoseksualizmem) = może, choć nie musi,
być to aluzja do orientacji seksualnej Adama Lambert

**Prawidłowe tłumaczenie wymaga szerszego, wielopoziomowego kontekstu:
- "Gunslingerem" nazywano w czasach tzw. Dzikiego Zachodu rewolwerowca biegłego w szybkim wyciąganiu i strzelaniu z rewolweru;
- W pierwszych rewolwerach do oddania strzału niezbędne było odwiedzenie kurka. Większość osób robiło to wyciągając broń z kabury (będącej zwyczajowo pod pachą, aby była niewidoczna pod garniturem gentlemana), celując, a potem odwodząc kurek. Nie mieli oni oczywiście szans w pojedynku z kimś, kto broń nosił otwarcie wyciągając ją z kabury zawieszonej na pasie w sposób jaki znamy np. ze spaghetti westernów, tj. łącząc gest celowania z napięciem kurka.
- zgodnie z amerykańskim prawem z tamtego okresu zabicie człowieka było równe ze stryczkiem, aczkolwiek jeżeli agresor wyciągnął broń jako pierwszy - można było go zabić. Dlatego żeby być skutecznym (= żywym :) rewolwerowcem, należało umieć szybko wyciągać broń.

A więc w świecie miłości (a jest to piosenka o miłości) "gunslingerem" nazwać można osobę, która w związku "wyciąga broń" czyli rani albo porzuca jako pierwsza.

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Adam Lambert, Sterling Fox, Max Martin, Ali Payami, Tobias Karlsson

Edytuj metrykę
Muzyka:

Max Martin, Ali Payami

Wykonanie oryginalne:

Adam Lambert

Covery:

Sterling Fox (2015), Marcin Staszek & Bartek Staniszewski (2015), Natalia Krakowiak (2018)

Płyty:

Ghost Town (singel, 2015), Ghost Town. Remixes (singel, 2015), The Orginal High (CD, 2015), The Orginal High. Deluxe Version (CD, 2015)/Warner Bros.

Ciekawostki:

Piosenka została wykonana na żywo przez Adama Lamberta na Eska Music Awards 2015 w Szczecinie

Ścieżka dźwiękowa:

Porady na zdrady

Komentarze (47):

Zaaani 15 maja 2015 22:15
(+3)
@motivate racja nie czuć w tej piosence starego Adama z FYE. Szczerze to nie podoba mi się ,, Ghost Town" to totalnie nie moje klimaty. Jednak nowa piosenka UNDERGROUND już mi sie podoba i jest git :D

motivate 13 maja 2015 17:18
(+5)
Zawsze w Lambercie lubiłam to ze miał takie super refreny, a w tym przypadku się rozczarowałam. Jest taki niezobowiązujący...Dobra piosenka, ale jakoś nie słyszę już tego Adama z For Your Entertainment.

mer1906 3 maja 2015 19:10
(+5)
Wygląda jak George Michael...

SAFARii 28 kwietnia 2015 02:34
(+17)
Pójde do pierdla za gwałcenie RIPLEJA :(

julla333 26 kwietnia 2015 09:17
(+4)
Racja on zawsze robi dobrą robotę w końcu świetny piosenkarz robi świetne piosenki ;)

baby7602 23 kwietnia 2015 23:13
(+8)
Cały Adam jak zwykle nieprzewidywalny niesamowity i nietuzinkowy w tym co robi w słowach i muzyce jest wszystkiego po trochu nie za dużo nie za mało super wyważone On jest po prostu stworzony do tego co robi wielki szacunek. Kawał dobrej roboty zrobił musi na prawdę kochać to co robi aby tak dalej podziwiam. :))))

julla333 23 kwietnia 2015 20:56
(+4)
Kocham tą piosenkę już ją przetłumaczyłam. Love Adam Lambert

tekstowo.pl
2 437 829 tekstów, 31 438 poszukiwanych i 397 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności