Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu
Płyty: |
Там, где дремлют леса Edytuj metrykę |
---|
|
Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!
Komentarze (1):
метель - to nie "matka", tylko "zamieć" np. śnieżna (czyli chodzi o wyjącą po raz ostatni w lasach zimową zamieć, zanim nastąpi wiosna i drzewa obudzą się do życia)
księżyc się nie cofnął, tylko było to "месяц назад", czyli "miesiąc temu"
"Голос льютеня" (jeśli zmiękczamy literę "n" samogłoską, to nie piszemy już miękkiego znaku), to pewnie kolejne odniesienie do odgłosów zamieci, słowotwórstwo autora, wariacja od słowa "лютый" - srogi, siarczysty, okrutny (np. лютый мороз - siarczysty mróz)
nie "дохом усталом коня", w piosence wyraźnie słychać, że śpiewa "верхом на усталом коне", czyli zima odjechała "wierzchem na zmęczonym koniu" (w rosyjskich bajkach pory roku bywają przedstawiane jako jeźdźcy na koniach)
to tyle ze strony merytorycznej, mam nadzieję, że teraz już tekst jest zrozumiały :)