Teksty piosenek > M > Mick Gordon > The Partisan (feat. Tex Perkins)
2 432 430 tekstów, 31 389 poszukiwanych i 754 oczekujących

Mick Gordon - The Partisan (feat. Tex Perkins)

The Partisan  (feat. Tex Perkins)

The Partisan (feat. Tex Perkins)

Tekst dodał(a): krzysiu248 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Preqursor Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): krzysiu248 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

When they poured across the border
I was cautioned to surrender
This I could not do
I took my gun and I vanished.

I have changed my name so often
I've lost my wife and children
But I have many friends
And some of them are with me

An old woman gave us shelter
Kept us hidden in the garret
Then the soldiers came
She died without a whisper.

There were three of us this morning
I'm the only one this evening
But I must go on
The frontiers are my prison.

Oh, the wind, the wind is blowing
Through the graves the wind is blowing
Freedom soon will come
Then we'll come from the shadows.

Oh, the wind, the wind is blowing
Through the graves the wind is blowing
Freedom soon will come
Then we'll come from the shadows.

From the shadows. (x3)

Shadows. (x2)

From the shadows.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Gdy "przesypali" się przez granicę
Zostałem wezwany do poddania się
Tego zrobić nie mogłem
Chwyciłem moją broń i zniknąłem.

Zmieniałem imię tak często
Straciłem żonę i dzieci
Ale mam wielu przyjaciół
Niektórzy z nich są ze mną.

Staruszka dała nam schronienie
Trzymała nas ukrytych na strychu
Wtedy przyszli żołnierze
Zginęła bez słowa.

Było nas trzech tego poranka
Jestem jedyny tego wieczora
Ale muszę przeć naprzód
Granice są moim więzieniem.

Och, wiatr, wiatr dmie
Pomiędzy nagrobkami wiatr dmie
Wolność niedługo nadejdzie
Wtedy wyjdziemy z cienia.

Och, wiatr, wiatr dmie
Pomiędzy nagrobkami wiatr dmie
Wolność niedługo nadejdzie
Wtedy wyjdziemy z cienia.

Z cienia. (x3)

Cień. (x2)

Z cienia.

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Emmanuel d’Astier, Hy Zaret

Edytuj metrykę
Muzyka:

Anna Marly

Rok wydania:

2015

Wykonanie oryginalne:

Tex Perkins & Mick Gordon

Ciekawostki:

Utwór ten został wykorzystany w ścieżce dźwiękowej do gry komputerowej "Wolfenstein: The Old Blood".

Ścieżka dźwiękowa:

Wolfenstein: The Old Blood

Komentarze (1):

SeBass2001 13 lipca 2020 09:04
(0)
Bardzo mocna i jednocześnie smutna piosenka, opowiadająca o czasach II Wojny Światowej, gdzie musieliśmy stawić czoła nazistom i o tym, co przez nich straciliśmy. Sam tekst łapie nas za serca. Fajnie, ze to zostało dodane do naprawdę świetnej wg mnie gry, a zarazem dodatku. Starzy zajadacze Return to the Castle powinni się tym zainteresować <3

tekstowo.pl
2 432 430 tekstów, 31 389 poszukiwanych i 754 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności