Teksty piosenek > L > Luciano Virgili > Non dimenticar (le mie parole)
2 433 258 tekstów, 31 392 poszukiwanych i 198 oczekujących

Luciano Virgili - Non dimenticar (le mie parole)

Non dimenticar (le mie parole)

Non dimenticar (le mie parole)

Tekst dodał(a): Partisan Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Partisan Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Partisan Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Bimba, io ti ho sempre amata,
come amar non so di più,
tu però sei tanto ingrata,
forse non mi sai capir, tu.

Non dimenticar le mie parole,
bimba, tu non sai cos’è l’amor:
è una cosa bella più del sole,
più del sole dà calor.

Scende lentamente nelle vene,
e pian piano giunge fino al cuor,
nascono così le prime pene
con i primi sogni d’or.

Ogni cuore innamorato
si tormenta sempre più,
tu che ancor non hai amato,
forse non mi sai capire, tu.

Non dimenticar le mie parole,
bimba, t’amo tanto, da morir,
tu per me sei forse più del sole,
non mi fare mai soffrir.

Ogni cuore innamorato
si tormenta sempre più,
tu che ancor non hai amato,
forse non mi sai capire, tu.

Non dimenticar le mie parole,
bimba, t’amo tanto, da morir,
tu per me sei forse più del sole,
non mi fare mai soffrir.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Dziewczyno, zawsze cię kochałem,
nie wiem, jak można kochać bardziej,
ale ty jesteś taka niewdzięczna,
może nie potrafisz mnie zrozumieć.

Nie zapomnij moich słów,
dziewczyno, ty nie wiesz, czym jest miłość:
to coś piękniejszego od słońca,
daje więcej ciepła niż słońce.

Stopniowo wnika do żył
i powoli dociera do serca,
tak rodzą się pierwsze cierpienia
z pierwszymi złotymi snami.

Każde zakochane serce
trapi się coraz bardziej,
ty, która jeszcze nie kochałaś,
może nie potrafisz mnie zrozumieć.

Nie zapomnij moich słów,
dziewczyno, kocham cię do szaleństwa,
znaczysz dla mnie może więcej niż słońce,
nie każ mi dłużej cierpieć.

Każde zakochane serce
trapi się coraz bardziej,
ty, która jeszcze nie kochałaś,
może nie potrafisz mnie zrozumieć.

Nie zapomnij moich słów,
dziewczyno, kocham cię do szaleństwa,
znaczysz dla mnie może więcej niż słońce,
nie każ mi dłużej cierpieć.

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Alfredo Bracchi

Edytuj metrykę
Muzyka:

Giovanni D'Anzi

Rok wydania:

1958

Wykonanie oryginalne:

Emilio Livi & Trio Lescano (1937)

Covery:

Renzo Arbore, The Blue Dolls, Carlo Buti, Elena Caliva, Laura Carli, Gigliola Cinquetti, Tony Dallara, Johnny Dorelli, Giorgio Gaber, Lia Griffi, Italian Swing Sisters, Miranda Martino, Paolo Mengoli, Ada Montellanico, Rita Pavone, Pippo Franco, Pino Relly, Memo Remigi, Antonella Ruggiero, Lara Saint Paul, Saranno Famosi, Guido Serpelloni, Daniele Serra, Manlio Sgalambro, I Tramontana, Caterina Valente, Ornella Vanoni, Claudio Villa, Luciano Virgili

Płyty:

Canzoni sempre care (LP, 1958), Canzoni sempre care (LP, 1960)

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 433 258 tekstów, 31 392 poszukiwanych i 198 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności