Teksty piosenek > K > Kalafina > Manten
2 443 758 tekstów, 31 505 poszukiwanych i 333 oczekujących

Kalafina - Manten

Manten

Manten

Tekst dodał(a): Radek650 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Ryuuken Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Petalouda Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Shizuka ni matataku
Hoshitachi no chiri yuku sora
Todokanu inori ga
Ten to chi wo mitashiteta

Hosoi eda ni hikaru no wa
Saki wasureta mirai
Mada nagori oshisou ni
Tsubomi wo otoshita

Hora mou toki wa michite
Nigoru kin no kajitsu
Sono te de
Tsumitoru dake de
Sekai wa owaru kana

Kegarenu mono toshite
Furu yuki no shirosa wa
Nukumori wo shireba kieteshimau no
Kirei na yume dake ga
Anata wo kirisaita
Tsumetai hitomi no
Yasashisa to shinjitsu

Hageshiku matataku
Hoshitachi wa ten ni somuite
Atarasu inori ga
Kono sora wo otosu made

Watashi wo toburau tame no
Hanataba wa iranai
Kokoro ga tsuienu uchi ni
Negai wo kanaete

Mitodoketemitai
Hito no nozomi ga
Sanzando hikari ni
Michiru toki wo

Tsubasa wo hoshigatte
Daremo ga naiteita
Inochi ga kanaderu
Manten no chorus

Yakekogeta negai ga
Sora wo kojiakeru koro ni
Natsukashii kokyou wa
Kitto hana no sakari deshou

Hageshiku matataku
Hoshitachi no yume no ato

Yasuragi no aru to hito no iu
Saihate made
Tsukikage yasashiku
Yuku michi wo oshiete yo

Shizuka ni matataku hoshitachi no
Inori no sora
Anata no sakebi de
Kono yume ga owaru made

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Niebo, na którym
Rozproszyły się migoczące gwiazdy
Jest miejscem, gdzie ziemia i niebiosa
Zostały ukojone przez niewypowiedzianą modlitwę

Na cienkiej gałązce świeci przyszłość,
Która zapomniała zakwitnąć
A jednak, z pozoru niechętna gałązka,
Pozwoliła opaść pąkom

Nadszedł już czas,
Złoty owoc dojrzał,
A gdy tylko go zerwiesz
Nastąpi koniec świata

Tak jak niesplamiona biel
Padającego śniegu
Znika, gdy tylko zazna ciepła,
Tak twoje piękne sny
Rozrywają cię na kawałki
Uprzejmością i szczerością
Swoich zimnych oczu

Raptownie migoczące gwiazdy
Sprzeciwiają się niebiosom
Dopóki wroga im modlitwa
Nie sprawi, że niebo runie

Nie potrzebuję
Żałobnego bukietu
Po prostu spełnij moje życzenie
Nim moje serce się rozpadnie

Na własne oczy chcę zobaczyć
Moment, w którym ludzkie pragnienia
Zostaną wypełnione przez jaskrawe światło

Wszyscy płakali,
Ponieważ chcieli mieć skrzydła
Ludzkie życie stało się chórem,
Którego pieśń wypełniła całe niebiosa

Gdy spalone życzenia
Otworzą wrota niebios
Kwiaty w moich utęsknionych rodzinnych stronach
Zapewne już zakwitną

Pozostałości snu
Raptownie migoczących gwiazd

Łagodnie podążające światło księżyca
Wskaże mi drogę
Do najdalszego krańca ziemi,
Gdzie podobno panuje pokój

To niebo wypełnione
Modlitwą cicho migoczących gwiazd
Aż do momentu, w którym twój krzyk
Doprowadzi ten sen do końca

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Yuki Kajiura

Edytuj metrykę
Muzyka:

Yuki Kajiura

Rok wydania:

2012

Płyty:

Consolation, to the beginning (Singiel)

Ciekawostki:

Piosenka została wykorzystana jako jeden z motywów końcowych anime “Fate/Zero”. Kompozycję oparto na utworze "Let the Stars Fall Down" Yuki Kajiury, który znalazł się na ścieżce dźwiękowej wyżej wspomnianego anime.

Komentarze (5):

Maurox 8 sierpnia 2016 01:47
(0)
@Ryuuken:
trochę to poprawiłem, bo w paru miejscach sens gramatyki japońskiej się kompletnie rozmija z wersją polską, a w innych uznałem że stylistyka leży ;P Ogólnie dobra próba, ale kwiatki takie jak "kwiaty w pełnym rozkwicie" czy "bukiet, który ma mnie opłakiwać" można było pominąć ;)

Pokaż powiązany komentarz ↓

Ryuuken 24 czerwca 2013 19:16
(-1)
...to ja w ogóle coś takiego przetłumaczyłam? Good to know xD"

Tensha 14 listopada 2012 19:34
(+2)
Zakochałam się w tej piosence od pierwszego momentu kiedy ją usłyszałam. Muzyka jest po prostu bajeczna, a piękne głosy Keiko, Wakany i Hikaru tylko dopełniają wszystko jak wisienka na torcie.

KotK 22 lipca 2012 12:38
(+2)
Po prostu wystarczy jedno słowo: genialne!

Radek650 11 lipca 2012 00:09
(+4)
Dzięki wielkie za przetłumaczenie mojej ulubionej piosenki! Już wcześniej trochę sam rozumiałem, ale to tłumaczenie jest świetne! Tak samo jak sam tekst. Kalafina forever ^_^

tekstowo.pl
2 443 758 tekstów, 31 505 poszukiwanych i 333 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności