Teksty piosenek > H > Hotta-ke Band (Kamenashi Kazuya&Tamaki Koji) > Sayonara Arigatou
2 436 386 tekstów, 31 387 poszukiwanych i 414 oczekujących

Hotta-ke Band (Kamenashi Kazuya&Tamaki Koji) - Sayonara Arigatou

Sayonara Arigatou

Sayonara Arigatou

Tekst dodał(a): Firnen Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Firnen Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Firnen Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Aiiro no sora Oyogi mawareta
Kira kira to hikatte ireta yo
Ai ni makarete Bokura wa sodatta
Dakedo hibi wa nagareru sakana no mure no you

Hanare banare ni natte itta toshitemo
Kagayaite irareru you ni
Love da ne

Sayonara Arigatou Ai suru hito yo
Itsu no hi ka mata aeru no nara
Aitai Aitai
Namida afurete kitemo
Sayonara Arigatou Itoshii hito yo
Itsu no hi ka mata aeru kara
Waratte Sayonara Arigatou

Koniro no sora Hoshi ga nagareta
Pika pika ni hikatte kieta
Ai ni shikarare Bokura wa mananda
Dakara hibi wa kagayaku kimi no egao no you

Aoi ringo ga itsu no ma ni ka irodzuite
Kawatte iku mitai ni sa
Love da ne

Sayonara Arigatou Ai suru hito yo
Itsu no hi ka mata aeru no nara
Donna ni Donna ni
Ikiteru koto ga iyan nattemo
Sayonara Arigatou Itoshii hito yo
Umarete kite yokatta tte
Namida ni Sayonara Arigatou

Hyaku no kotoba wo narabetateru yori mo
Tatta hitogoto de ii

(Love da ne)(Love da ne) Love da ne

Sayonara Arigatou Ai suru hito yo
Itsu no hi ka mata aeru no nara
Aitai Aitai
Namida afurete kitemo
Sayonara Arigatou Itoshii hito yo
Itsu no hi ka mata aeru kara
Waratte (Waratte)
Waratte (Waratte)
Waratte (Waratte)

Namida ni Sayonara Arigatou

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Płynęlismy po niebie w kolorze indygo
Błyszcząc i skrząc się tam w górze
Zostaliśmy wychowani otoczeni przez miłość
Ale jak ławice ryb, dni przeszły przez nas

Nawet jeśli zostaniemy oddzieleni od siebie
To, czego potrzebujemy, to stale świecić
To jest MIŁOŚĆ

Ref: Żegnaj i dziekuję, moja ukochana
Jeśli możemy się kiedyś spotkać raz jeszcze
Chcę cię zobaczyć, chcę cię zobaczyć
Nawet jeśli łzy zaczną napływać
Żegnaj i dziekuję, moja najdroższa
Spotkamy się jeszcze kiedyś
Więc uśmiechnij się! Żegnaj i dziękuję

Gwiazdy wystrzelone w lazurowe niebo
Skrzyły się i znikły
Nauczyliśmy się tego będąc zruganymi przez miłość,
Dlatego dni świecą, tak jak Twój uśmiech

Zanim to wiedzieliśmy dojrzałe jabłka zmieniły kolor
Tak jak rzeczy ciągle się zmieniają,
To jest MIŁOŚĆ

Ref: Żegnaj i dziekuję, moja ukochana
Jeśli możemy się kiedyś spotkać raz jeszcze
Nie ważne czy odkryjemy tak problematyczne jest życie
Żegnaj i dziekuję, moja najdroższa
Na koniec powiemy, że to to dobrze, iż się narodziliśmy
Poprzez łzy - Żegnaj i dziękuję

Zamiast stu usłyszanych słów
Wystarczy jedna fraza:

(To jest MIŁOŚĆ) (To jest MIŁOŚĆ) To jest MIŁOŚĆ

Ref: Żegnaj i dziekuję, moja ukochana
Jeśli możemy się kiedyś spotkać raz jeszcze
Chcę cię zobaczyć, chcę cię zobaczyć
Nawet jeśli łzy zaczną napływać
Żegnaj i dziekuję, moja najdroższa
Spotkamy się jeszcze kiedyś
Więc uśmiechnij się! (Uśmiechnij się!)
Więc usmiechnij się! (Uśmiechnij się!)
Więc uśmiechnij się! (Uśmiechnij się!)

Poprzez łzy - Żegnaj i dziękuję

Historia edycji tłumaczenia

Rok wydania:

2013

Edytuj metrykę
Wykonanie oryginalne:

Hotta-ke Band (Kamenashi Kazuya&Tamaki Koji)

Ciekawostki:

opening do dramy "Tokyo Bandwagon ~ Shitamachi Daikazoku Monogatari"

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 436 386 tekstów, 31 387 poszukiwanych i 414 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności