Teksty piosenek > E > Eugeniusz Bodo > Ничего не знаю (Nic o tobie nie wiem)
2 430 460 tekstów, 31 384 poszukiwanych i 816 oczekujących

Eugeniusz Bodo - Ничего не знаю (Nic o tobie nie wiem)

Ничего не знаю (Nic o tobie nie wiem)

Ничего не знаю (Nic o tobie nie wiem)

Tekst dodał(a): Partisan Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Partisan Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Partisan Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Помню этот день весенний: парк и цветы,
под облаками ярко солнышко сияло.
На скамейке у фонтана вдруг села ты,
и как-то сердце сразу громче застучало.

Так мы молча просидели час или два,
и никак не вязался разговор.
Ты потом без слова поднялась и ушла,
а я остался и тоскую, и с тех пор…

Я ничего не знаю
и знать я не хочу,
лишь одно я знаю:
что я тебя люблю.
Милая, признайся,
можешь ли понять,
как тяжело любя страдать?

Ах, целый день страдаю,
по ночам не сплю,
ничего не знаю
и знать я не хочу.
Но твоей улыбки
не могу забыть,
теперь не знаю, как мне быть.

Мою жизнь ты внезапно
превратила в ад,
и день, и ночь я тоскую,
а кто же в этом виноват?

Ах, тебя бы не заметил
и я б спокойно жил,
вдруг тебя я встретил,
внезапно полюбил.
Ничего не знаю
и знать я не хочу:
хожу, тоскую и люблю.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Pamiętam ten wiosenny dzień: park i kwiaty,
słońce jasno świeciło pod chmurami.
Nagle usiadłaś na ławce przy fontannie
i serce jakoś od razu głośniej zabiło.

Siedzieliśmy więc, milcząc, przez godzinę lub dwie,
a rozmowy w żaden sposób nie dało się nawiązać.
Potem ty wstałaś bez słowa i odeszłaś,
a ja zostałem i tęsknię, i od tamtej pory…

Nic nie wiem
i nie chcę wiedzieć
wiem tylko jedno:
że cię kocham.
Ukochana, wyznaj,
czy możesz pojąć,
jak trudno jest cierpieć, kochając?

Ach, cierpię przez dzień cały,
nie śpię po nocach,
nic nie wiem
i nie chcę wiedzieć.
Ale twojego uśmiechu
nie mogę zapomnieć,
nie wiem teraz, co mam począć.

Moje życie nagle
zmieniłaś w piekło,
dniem i nocą tęsknię,
a kto jest temu winny?

Ach, nie dostrzegłbym ciebie
i żyłbym w spokoju,
nagle cię spotkałem,
od razu się zakochałem.
Nic nie wiem
i nie chcę wiedzieć:
chodzę, tęsknię i kocham.

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Feliks Refren (Feliks Konarski)

Edytuj metrykę
Muzyka:

Henryk Wars

Rok wydania:

1940

Wykonanie oryginalne:

Andrzej Bogucki & Zbyszko Rakowiecki (1939)

Covery:

Eugeniusz Bodo

Płyty:

Львовский Теа-Джаз п/у Генрика Варса - В темпе вальса / Ничего не знаю (SP, 1940), Ничего не знаю / Прощальная песенка львовского джаза (SP, 1946), Ленинградский Джаз-Оркестр п/у Алексея Семенова / Львовский Теа-Джаз п/у Генрика Варса - Обмануть не пробуй сердце... (LP, 1981), Eugeniusz Bodo wśród gwiazd ekranu (CD, 2008), Umówiłem się z nią na 9-tą (CD, 2012)

Ciekawostki:

Rosyjska wersja piosenki „Nic o tobie nie wiem” (Andrzej Bogucki & Zbyszko Rakowiecki).

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 430 460 tekstów, 31 384 poszukiwanych i 816 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności