Teksty piosenek > E > Editors > Papillon
2 428 844 tekstów, 31 380 poszukiwanych i 957 oczekujących

Editors - Papillon

Papillon

Papillon

Tekst dodał(a): patsss Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): majkotka Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): gomilka Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Make our escape, you're my own Papillon
The world turns too fast, feel love before it's gone
It kicks like a sleep twitch
My Papillon, feel love when it's shone

It kicks like a sleep twitch !!

Darling, just don't put down your guns yet
If there really was a God here
He'd have raised a hand by now
Darling, you're born, get old, and die here
Well that's quite enough for me,
We'll find our own way home somehow.

No sense of doubt for what you could achieve,
Well I've found you out, I've seen the life you wish to lead.
But when it kicks like a sleep twitch
You will choke, choke on the air you try to breathe
It kicks like a sleep twitch

Darling, now just don't put down your guns yet
if there really was a God here
He'd have raised a hand by now
Darling, you're born, get old and die here
Well that's quite enough for me dear
We'll find our own home somehow
It kicks like a sleep twitch

It kicks like a sleep twitch

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Ucieknijmy, jesteś moim motylem
Świat kręci się zbyt szybko,
Poczuj miłość, zanim zniknie
Uderza niczym nocny skurcz
Mój motylku, poczuj miłość teraz, kiedy błyszczy

Uderza jak nocny skurcz

Kochana,
Nie składaj jeszcze broni
Bo gdyby Bóg naprawdę istniał
To do tej pory już by się ujawnił
Kochanie
Urodziłaś się, zestarzejesz się i umrzesz
To mi wystarczy, skarbie
Jakoś znajdziemy naszą drogę do domu

Nie wątp w to
Co możesz osiągnąć
Przejrzałem cię
Widziałem życie, od którego chcesz uciec
Cóż, to uderzyło mnie jak nocny skurcz
Zakrztusisz się
Powietrzem, którym próbujesz oddychać
To uderza jak senny skurcz

Kochana,
Nie składaj jeszcze broni
Bo gdyby Bóg naprawdę istniał
To do tej pory już by się ujawnił
Kochanie
Urodziłaś się, zestarzejesz się i umrzesz
To mi wystarczy, skarbie
Jakoś znajdziemy naszą drogę do domu
To uderza jak senny skurcz

To uderza jak senny skurcz

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Edward Lay, Russell Leetch, Tom Smith, Chris Urbanowicz

Edytuj metrykę
Muzyka:

Editors

Rok wydania:

2009

Płyty:

In This Light and on This Evening

Ciekawostki:

Piosenka, w której autor tekstu opowiada dwie równoległe historie tworzące jedność. Pierwsza z nich traktuje o kruchości życia, jego przemijalności. Druga natomiast - o miłości. Miłość, tak samo jak ludzkie życie jest krucha, delikatna, przemijalna. Trzeba bardzo o nią dbać żeby nie uciekła zbyt szybko. Oficjalny teledysk do „Papillon”, trwający trzy minuty i pięćdziesiąt pięć sekund, został przesłany 11 września 2009 r. na oficjalny kanał Editors YouTube i został wyreżyserowany przez Andrew Douglasa. Według stanu na wrzesień 2019 r. otrzymał ponad 17 milionów wyświetleń.

Komentarze (12):

poker 14 listopada 2012 16:56
(0)
Taka piękna ... :))

kermit2102 16 lipca 2012 11:29
(0)
piosenka jest genialna!
It kicks like a sleep twitch !!
<3

Haello 6 lutego 2012 16:12
(+1)
@qlis I tutaj jest Twoje niedopatrzenie. "Papilon" w języku francuskim oznacza właśnie motylka (a film opowiadał o francuskim więźniu właśnie z taką ksywką, więc tłumacze tym razem nie dali plamy, tym bardziej że w tytule nie tłumaczyli tego).

qlis 1 września 2011 12:12
(-3)
jest niejasność w tłumaczeniu - Papillon to nie jest motylek, był taki film "Papillon" i był on przetłumaczony właśnie Motylek ale to są geniusze polskich list dialogowych, a Papillon to jest rasa psa taki mały słodki włochaty piesek (biorąc pod uwagę jedynie język angielski a zarówno film jak i piosenka są angielskojęzyczne) tłumaczenie Papillon=motylek to tłumaczenie z języka francuskiego

martabor3 24 czerwca 2011 15:20
(+2)
It kicks like a sleep twitch! :)

suuperstar 17 marca 2010 11:33
(0)
fajny kawałek... !

KuLamaRi 25 lutego 2010 10:26
(+1)
Mnie sie wydaje ze w pierwszym wersie zamiast "your" ma byc "our" a w 4 wersie nie "done" tylko "shone"

Earendir 17 lutego 2010 17:59
(+2)
Świetna piosenka jak się ją kilka razy przesłucha i wyciągnie wnioski z metafor :)

Malinka100 31 grudnia 2009 13:46
(0)
Dreadlock jednak możesz ;p nuta wymiata !! :)

Dreadlock 11 grudnia 2009 16:54
(-3)
czemu do kur wy komentarza nie mogę dac?!

Dreadlock 11 grudnia 2009 15:42
(0)
w 4? w 1 jak już..

Ilovromance 22 listopada 2009 21:11
(+1)
w 4 wersie jest błąd: done / show

tekstowo.pl
2 428 844 tekstów, 31 380 poszukiwanych i 957 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności