Teksty piosenek > D > Dorothy > Black Sheep
2 428 843 tekstów, 31 380 poszukiwanych i 882 oczekujących

Dorothy - Black Sheep

Black Sheep

Black Sheep

Tekst dodał(a): Yunau16 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): MatKus Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): MatKus Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Hail hail the black sheep
We are blood we are family
Call me an outcast call me a freak
Watch those bullets ricochet straight off of me
Cause I belong where right is wrong
No lost cause like the good book say
Don’t give a damn what people think
I march along to a different song
Whoa I feel it deep in my bones
I was born to break every curse every chain
So I’m singing

Hail hail the black sheep
We are blood we are family
Pray the lord my soul to keep
Hail hail the black sheep
Thicker than water
thick as thieves
Oh how the river runs deep
We are blood we are family
Hail hail the black sheep

Can’t shut me up won’t bite my tongue
Speak my truth til the day is done
I’m not ashamed I own my pain
Never was lost but I found my way
Always knew I’d show my scars one day
For the rules I broke helped me build my throne
Whoa I’m right where I belong
Now I’m singing

Hail hail the black sheep
We are blood we are family
Pray the lord my soul to keep
Hail hail the black sheep
Thicker than water thick as thieves
Oh how the river runs deep
We are blood we are family
Hail hail the black sheep

Hail the black sheep yeah, hail the black sheep oh yeah
From the streets to the gutters we’re sisters and brothers
One nation under one love one colo
r born to be black sheep
Hail hail the black sheep
We are blood we are family
Pray the lord my soul to keep
Hail hail the black sheep
Thicker than water thick as thieves
Oh how the river runs deep
We are blood we are family
Hail hail the black sheep
From the streets to the gutters we’re sisters and brothers
We are blood we are family, hail hail the black sheep

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Cześć, cześć czarnej owcy
Jesteśmy z jednej krwi, jesteśmy rodziną

Nazwij mnie wyrzutkiem, nazwij mnie dziwadłem
Patrz, jak te kule się ode mnie odbijają
Bo należę tam, gdzie dobro jest złe

Nie być podręcznikową przegraną sprawą
Mieć gdzieś, co myślą ludzie
Maszeruję w takt innej muzyki

Oh, czuję to głęboko w kościach
Urodziłam się, by złamać każdą klątwę, zerwać każdy łańcuch
Więc śpiewam

Cześć, cześć czarnej owcy
Jesteśmy z jednej krwi, jesteśmy rodziną
Módl się do pana, by zachował moją duszę
Cześć, cześć czarnej owcy
Gęstsza niż woda (*1), jak łyse konie (*2)
Oh, tak bardzo (*3)
Jesteśmy z jednej krwi, jesteśmy rodziną
Cześć, cześć czarnej owcy

Nie można mnie uciszyć, nie ugryzę się wjęzyk
Mówię prawdę do końca
Nie jestem święta, mam swoje grzechy

Nigdy nie zgubiłam się, ale znalazłam swoją drogę
Zawsze wiedziałam, że kiedyś pokażę swoje blizny
Gdyż zasady, które złamała, pomogły zbudować mi moje imperium

Oh, jestem na swoim miejscu
I śpiewam

Cześć, cześć czarnej owcy
Jesteśmy z jednej krwi, jesteśmy rodziną
Módl się do pana, by zachował moją duszę
Cześć, cześć czarnej owcy
płynie z prądem, tak mówią,
Oh, jak pozory mylą
Jesteśmy z jednej krwi, jesteśmy rodziną
Cześć, cześć czarnej owcy

Cześć, cześć czarnej owcy, taak
Cześć, cześć czarnej owcy, o taak

Z ulic, do rynsztoków
Jesteśmy siostrami i braćmi
Jeden naród pod jedną miłością, jednym kolorem
urodzeni by być
czarną owcą

Cześć, cześć czarnej owcy
Jesteśmy z jednej krwi, jesteśmy rodziną
Módl się do pana, by zachował moją duszę
Cześć, cześć czarnej owcy
płynie z prądem, tak mówią,
Oh, jak pozory mylą
Jesteśmy z jednej krwi, jesteśmy rodziną
Cześć, cześć czarnej owcy

Z ulic, do rynsztoków
Jesteśmy siostrami i braćmi

Jesteśmy z jednej krwi, jesteśmy rodziną
Cześć, cześć czarnej owcy



(*1) od "(blood) thicker than water" - krew jest gęstsza niż woda, czyli "więzy (rodzinne) są ważniejsze od innych"
(*2) thick as thiefes - czyli znać się doskonale i od lat, nie znalazłem lepszego tłumaczenia, niż "jak łyse konie"
(*3) "river runs deep" można przetłumaczyć jako "głęboko, prawdziwie" ale też "pozory mylą". Ponieważ poprzedni wers (*1,*2) i w niektórych wersjach piosenki brzmi
"Thinkin' like water, think it speaks", co w połączeniu z *3 można by też przetłumaczyć też jako "płynie z prądem, tak mówią, Oh, jak pozory mylą".


W tekście jest sporo idiomów, które ciężko przetłumaczyć dosłownie zachowując jednocześnie sens. Tłumacząc starałem się więc zachować sens, a nie koniecznie tłumaczyć dosłownie

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Dorothy

Edytuj metrykę
Rok wydania:

2022

Wykonanie oryginalne:

Dorothy

Płyty:

Gifts From The Holy Ghost

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 428 843 tekstów, 31 380 poszukiwanych i 882 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności