Teksty piosenek > C > Cat Stevens > Lady d'Arbanville
2 433 994 tekstów, 31 391 poszukiwanych i 960 oczekujących

Cat Stevens - Lady d'Arbanville

Lady d'Arbanville

Lady d'Arbanville

Tekst dodał(a): Niko90 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): El-Africano Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): slaniewski Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

My Lady d'Arbanville,
why do you sleep so still?
I'll wake you tomorrow
and you will be my fill,
yes you will be my fill.

My Lady d'Arbanville,
why does it grieve me so?
But your heart seems so silent.
Why do you breathe so low,
why do you breathe so low?

My Lady d'Arbanville,
why do you sleep so still?
I'll wake you tomorrow,
and you will be my fill,
yes you will be my fill.

My Lady d'Arbanville,
you look so cold tonight.
Your lips feel like winter,
your skin has turned to white,
your skin has turned to white.

My Lady d'Arbanville,
why do you sleep so still?
I'll wake you tomorrow
and you will be my fill,
yes you will be my fill.

La la la la la la...

My Lady d'Arbanville,
why do you sleep so still?
I'll wake you tomorrow
and you will be my fill,
yes you will be my fill.

I loved you my lady,
though in your grave you lie,
I'll always be with you
This rose will never die,
this rose will never die.

This rose will never die,
this rose will never die.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Moja Pani d’Arbanville,
dlaczego śpisz tak spokojnie?
Obudzę Cię jutro,
i będziesz moim dopełnieniem,
tak, dopełnisz mnie.

Moja Pani d’Arbanville
czemu tak mnie to martwi?
A twoje serce wydaje się tak ciche.
Dlaczego oddychasz tak cicho,
dlaczego oddychasz tak słabo?

Moja Pani d’Arbanville
Czemu śpisz tak słabo?
Obudzę cię jutro,
i będziesz moim dopełnieniem,
tak, dopełnisz mnie.

Moja Pani d’Arbanville
Wyglądasz tak zimno dzisiejszego wieczoru.
Twe usta smakują jak zima,
a twoja skóra bieleje,
twoja skóra staje się bałal.

Moja Pani d’Arbanville
Czemu śpisz tak spokojnie?
Obudzę Cię jutro,
i będziesz moim dopełnieniem,
tak, dopełnisz mnie.

La la la la la la...

Moja Pani d’Arbanville
czemu tak mnie to martwi?
A twoje serce wydaje się tak ciche.
Dlaczego oddychasz tak cicho,
dlaczego oddychasz tak słabo?

Kochałem cię moja Pani,
choć w swoim grobie leżysz,
Zawsze będę z tobą.
Ta róża nigdy nie zwiędnie,
Ta róża nigdy nie umrze.

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Cat Stevens

Edytuj metrykę
Muzyka:

Cat Stevens

Rok wydania:

1970

Wykonanie oryginalne:

Cat Stevens

Covery:

Elton John

Płyty:

Mona Bone Jakon (LP, 1970), Saturnight (Live in Tokyo) (LP, 1974), The Very Best Of Cat Stevens (CD, 2000), Majikat - Earth Tour 1976 (DVD, 2004)

Ciekawostki:

Piosenka została napisana jako metaforyczne epitafium dla aktorki i modelki Patti D'Arbanville, byłej dziewczyny Cata Stevensa (która żyje do dziś).

Komentarze (4):

aldefina 23 lipca 2013 00:03
(+1)
Cóż, co do jakości tłumaczenia to już inni napisali to co ja sam myślę. Najgorszy błąd to: "though in your grave you lie" - powinno być "mimo, że leżysz w Swym grobie". To co jest, to zupełne wypaczenie sensu oryginału. A reszta to tylko nie najlepsza interpretacja. Można było to napisać o wiele bardziej finezyjnie.

kris_50 15 marca 2013 21:24
(+1)
coż tam tłumaczenie... utwór jest perfekt . I to musi wystarczyć.

sanger 26 lipca 2011 22:44
(+2)
To ma być tłumaczenie czy własna radosna twórczość?

akaimori 12 czerwca 2011 12:56
(+2)
Marne tłumaczenie..

tekstowo.pl
2 433 994 tekstów, 31 391 poszukiwanych i 960 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności