Sprawdź interpretację na Wersuj.pl Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu
| Tekst: |
Lady Gaga (Stefani Germanotta), Andrew Watt oraz Henry Walter, znany jako Cirkut Edytuj metrykę |
|---|---|
| Muzyka: |
Stefani Germanotta (Lady Gaga) – kompozytorka, autorka tekstu, producentka, Andrew Watt – kompozytor, producent, Henry Walter (Cirkut) – kompozytor, producent. Dodatkowo, ze względu na wykorzystanie fragmentu utworu „Spellbound”, w kredytach kompozytorskich pojawiają się również: Susan Janet Ballion (Siouxsie Sioux), Peter Edward Clarke (Budgie), John McGeoch, Steven Severin |
| Rok wydania: |
2025 |
| Wykonanie oryginalne: |
Lady Gaga |
| Płyty: |
MAYHEM |
| Ciekawostki: |
1. Inspiracja i sample: „Abracadabra” zawiera fragmenty z utworu „Spellbound” zespołu Siouxsie and the Banshees z 1981 roku. Dlatego też autorzy tamtej piosenki zostali uwzględnieni w kredytach kompozytorskich. 2. Powrót do elektronicznego brzmienia: Piosenka jest hołdem dla elektronicznych i synth-popowych klimatów lat 80., co nawiązuje do wcześniejszych faz twórczości Lady Gagi, zwłaszcza albumu „The Fame”. 3. Magiczna tematyka: Tekst i klimat piosenki kręcą się wokół magii, czarów i tajemniczej atmosfery nocy, co wpisuje się w często teatralny i pełen symboliki styl Lady Gagi. 4. Współpraca z producentami: Andrew Watt i Cirkut to znani producenci i kompozytorzy, którzy współpracowali z Lady Gagą przy wielu innych hitach, co gwarantuje wysoką jakość produkcji i nowoczesne brzmienie. 5. Choreografia i teledysk: Oficjalny teledysk do „Abracadabra” nawiązuje do motywów magicznych, iluzjonistycznych i kabaretowych, pokazując Lady Gagę w wielu kostiumach i wcieleniach, co dodatkowo podkreśla teatralny charakter utworu. 6. Wpływ na modę i styl: W promocji „Abracadabra” Lady Gaga prezentowała się w stylizacjach retro-futurystycznych, co zainspirowało wielu fanów i projektantów do odświeżenia estetyki lat 80. |
|
|
Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!
Abra
Abrakadabra
Abra
Abrakadabra
Abra
Abrakadabra
Abra
Abrakadabra
Czy czujesz ten krwawiący, żrący mrok
I zgaszone księżyce kryjące się za maską
Mętnych i obsydianowych północnych nocy?
Czy pamiętasz te posępne świty,
Co bezduszne zmierzchy zwiastowały?
Przezroczystość twej aureoli,
Wiry anielskiego popiołu.
Potworności dręczą, a ja jestem nimi,
Osądzającymi oczami wpatrzonymi
W ogród ziemskiej grozy
Czy jestem nieświadom bycia świadomym?
Czy pamiętasz potopowe deszcze
I łzy opłakującej Ziemi?
Powagi pełne jak skała
Ogłuszające crescendo mojego bólu.
Potworności dręczą, a my jesteśmy nimi,
Osądzającymi oczami wpatrzonymi
W ogród ziemskiej grozy
Czy jestem nieświadom bycia świadomym?
Abra
Abrakadabra
Abra
Abrakadabra
Abra
Abrakadabra
Abra
Abrakadabra
Potworności dręczą, a ja jestem nimi,
Osądzającymi oczami wpatrzonymi
W ogród ziemskiej grozy
Czy jestem nieświadom bycia świadomym?
Pokaż powiązany komentarz ↓
Pokaż powiązany komentarz ↓
"W dzień nie szukaj gwiazd,
One nocą są, Tobą, mną,
Kiedy wszyscy śpią.
W dzień nie szukaj gwiazd,
One nocą są (...)"
Gdy sobie to uświadomiłam (za sprawą filmiku na yt traktującego o plagiatach), to już mi się ta piosenka tak nie podoba :/ a muzycznie podobała mi się bardzo (jedynie teledysk jest jak dla mnie zbyt satanistyczny i mroczny).
Jest BARDZO możliwe, że Gaga od niej spatrzyła, bo nuty refrenów są niemal identyczne, a niestety teraz dużo artystów się leni i zamiast wymyślić nowy tekst czy melodię, "ogrzewają kotlety" lub ściągają od innych, co powinno być powodem do wstydu, bo świadczy o mniejszej kreatywności i umiejętnościach, jest to też wrednym zachowaniem, które powinno być tępione.
Osobiście czuję niesmak do tej piosenki z tego powodu.
Może więc piosenka Gagi wypromuje w jakiś sposób jeszcze bardziej Łowców Gwiazd Cleo, niemniej jest to wkurzające i kopiowanie pracy innych nie przystoi znanej artystce jak Gaga.
Ciekawe swoją drogą co na to Cleo...
Abrakadabra, abrakadabra
Abrakadabra, abrakadabra
Zapłać myto aniołom
Kreślącym kręgi w obłokach
Trzymaj umysł na wodzy
Gdy odwraca się diabeł
Trzymaj mnie w swym sercu tej nocy
W magii ciemnego blasku księżyca
Ocal mnie od tej pustej walki
W grze życia
Jak wiersz mówiony przez czerwoną damę
Słyszysz ostatnie słowa swego życia
W hipnotycznym tańcu, oboje wpadliście w trans
Czas rzucić urok na noc
Abrakadabra, amor-oo-na-na
Abrakadabra, morta-ooh-ga-ga
Abrakadabra, abra-oo-na-na
Rzekła w swym języku: „Śmierć lub miłość tej nocy”
Abrakadabra, abrakadabra
Abrakadabra, abrakadabra
Poczuj rytm pod stopami, parkiet w ogniu
Abrakadabra, abrakadabra
Wybierz drogę po zachodniej stronie
Gdy unosi się pył, patrz, jak płonie!
Nie marnuj czasu na uczucie
Użyj pasji, nie ma powrotu!
Trzymaj mnie w swym sercu tej nocy
W magii ciemnego światła księżyca
Ocal mnie od tej pustej walki
W grze zwanej życiem
Jak wiersz mówiony przez czerwoną damę
Usłyszcie ostatnie słowa swego życia
W hipnotycznym tańcu, oboje wpadliście w trans
Czas rzucić urok na noc
Abrakadabra, amor-oo-na-na
Abrakadabra, morta-ooh-ga-ga
Abrakadabra, abra-oo-na-na
Rzekła w swym języku: „Śmierć lub miłość tej nocy”
Abrakadabra, amor-oo-na-na
Abrakadabra, morta-ooh-ga-ga
Abrakadabra, abra-oo-na-na
Rzekła w swym języku: „Śmierć lub miłość tej nocy”
Abrakadabra, abrakadabra
Abrakadabra, abrakadabra
Poczuj rytm pod stopami, parkiet w ogniu
Abrakadabra, abrakadabra
O, Widmo parkietu, przyjdź do mnie
Zanuć mi grzeszną melodię
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
Abrakadabra, amor-oo-na-na
Abrakadabra, morta-ooh-ga-ga
Abrakadabra, abra-oo-na-na
Rzekła w swym języku: „Śmierć lub miłość tej nocy”
Abrakadabra, amor-oo-na-na
Abrakadabra, morta-ooh-ga-ga
Abrakadabra, abra-oo-na-na
Rzekła w swym języku: „Śmierć lub miłość tej nocy”
Pokaż powiązany komentarz ↓
Pokaż powiązany komentarz ↓