Teksty piosenek > A > Anna German > Greckie wino
2 437 495 tekstów, 31 406 poszukiwanych i 472 oczekujących

Anna German - Greckie wino

Greckie wino

Greckie wino

Tekst dodał(a): weturia Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): AnkaFiranka Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): User1Oskar Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Pamiętam małe, białe
miasto w ostrym świetle dnia,
południe puste i wypalone
słońcem aż do dna.
Leniwy czas
w uliczkę tę
wprowadził nas.

Kafejka i chłodne wino,
które krąży z rąk do rąk,
w kwadracie cienia, w cichym natchnieniu
trwał taneczny krąg.
Południa czas
połączył nas
ostatni raz.

Zorba i ty —
wszystko w pustkę odpłynęło.
Wino i ty —
to, co było, już minęło.
Zorba i ty —
słońce miłość wypaliło
na wspomnienia pył.

Zorba i ty —
jeszcze w sercu rytm południa.
Wino i ty —
znikła gdzieś nadzieja złudna.
Zorba i ty —
to już nasze pożegnanie,
czas „żegnaj mi”.

Za oknem piach mazowiecki,
sosna krzywa, smukły świerk,
powoli dnia już ubywa,
już niedługo pierwszy śnieg.
Zwyczajny czas
nie pierwszy raz
odmienił nas.

W powodzi zdarzeń odpływa
coraz dalej tamten dzień,
wśród nowych marzeń pozostał
jednak twojej twarzy cień.
By raz po raz,
choć płynie czas,
znów złączyć nas.

Zorba i ty —
wszystko w pustkę odpłynęło.
Wino i ty —
to, co było, już minęło.
Zorba i ty —
słońce miłość wypaliło
na wspomnienia pył.

Zorba i ty —
jeszcze w sercu rytm południa.
Wino i ty —
znikła gdzieś nadzieja złudna.
Zorba i ty —
to już nasze pożegnanie,
czas „żegnaj mi”.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
I remember a small, white town in strong light of the day
Midday empty and completly sun-baked
Lazy time was guiding us into this street
Cafe and cool wine, which is runing from hands to hands
In square of shadow, in quite impulse there was a dancing circle
The midday time united us for the last time


Zorba and you, everything fade away
Wine and you, what was, has already passed
Zorba and you, the sun burned the love
For memories dust
Zorba and you, already rhythm of the midday in the heart
Wine and you, delusive hope disappeared
Zorba and you, that is our farewell
Time, goodbye


Out of the window there is a Masovia sand, curve pine, slim spruce
The day is slowly becoming shorter, just soon the first snow
Usual time, changed us not for the first time
In the flood of events that day is draining far away
Among new dreams there is a shadow of your face
To unite us for time to time, altough the time is running

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Jan Zalewski

Edytuj metrykę
Muzyka:

Udo Jürgens

Rok wydania:

1975

Wykonanie oryginalne:

Udo Jürgens (1974)

Covery:

Wiesław Bednarek, Diana, Anna German, Kapela Górole, Magda Niewińska, Szarotka

Płyty:

Anna German / Grająca Tabakierka - Greckie wino / Menuet w dawnym stylu (pocztówka dźwiękowa, 1975), Bal u Posejdona (CD, MC, 1999)

Ciekawostki:

Polska wersja piosenki "Griechischer Wein" (Udo Jürgens).

Komentarze (9):

Dagny 5 czerwca 2023 00:37
(0)
@nataliagurzynsk: minelo 10 lat...jak ci poszlo,mala?:)

Pokaż powiązany komentarz ↓

bargor1959 6 lutego 2022 17:49
(0)
Cudowne wykonanie ❤️

nataliagurzynsk 16 września 2013 18:46
(-1)
Obczajcie ja to na Apelu śpiewam xD

blacklocust 20 lipca 2013 10:26
(+2)
@fajnaryba: pikna nie ładna:-)ma sens

Pokaż powiązany komentarz ↓

blacklocust 15 lipca 2013 13:55
(+1)
czego wszyscytłumaczą na angielski???co z tego że to najpopularniejszy język

wiktordolinski 28 kwietnia 2013 15:32 (edytowany 1 raz)
(+2)
Ta i inne piosenki, to moja młodość. Szkoda, że już jej nie ma /i Ani i młodości/. Dobrze, że chociaż pozostały te przepiękności.

erni5444 26 kwietnia 2013 21:35
(+2)
kocham ją!

mira23 31 marca 2013 22:00
(+4)
taki głos to skarb -szkoda, że już Ani z nami niema

fajnaryba 14 listopada 2009 16:51
(+2)
bardzo ładna piosenka!

tekstowo.pl
2 437 495 tekstów, 31 406 poszukiwanych i 472 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności