Tekst piosenki:
Потап и Настя!
Привет! Come On!
Ohh, Yeahh!
Дискотека, два человека танцуют и обнимаются
А я смотрю и завидую им, у них всё только начинается
Или это виски ударило в виски, или это от того, что мы уже не близки
Но что-то рвёт меня на запчасти, давай отпевчик Настя
Ты меня не хочешь, не хочешь понять меня
Припев:
А ты сердце моё не разбивай на куски
А ты люби меня, а не люби мне мозги
А ты сердце моё не разбивай на куски
А ты люби меня, а не люби мне мозги
Вечеринка, две половинки друг другу улыбаются
А мне бы ехать к тебе, а мне бы ехать домой, но что-то не уезжается
Или это вино, или это вина, снова душу в мою душу что-то
Она стирает мою память как ластик, давай отпевчик Настя
Ты меня не хочешь, не хочешь понять меня
Припев:
А ты сердце моё не разбивай на куски
А ты люби меня, а не люби мне мозги
А ты сердце моё не разбивай на куски
А ты люби меня, а не люби мне мозги
Не трепите меня мысли грустные
Полюбите меня губы сладкие
Отпустите меня мои чувства
Caro mio развратные
И не бейте любовь мою хрупкую
Не хватайте холодными пальцами
Замолчите хотя б на минутку вы
Чтоб со мной остался
Ты меня не хочешь, не хочешь понять меня
Припев:
А ты сердце моё не разбивай на куски
А ты люби меня, а не люби мне мозги
А ты сердце моё не разбивай на куски
А ты люби меня, а не люби мне мозги
Не люби мне мозги!
Dodaj adnotację do tego tekstu »
Historia edycji tekstu
Komentarze (1):
(kochaj mnie a nie mój rozum? ale wtedy brzmiałoby to przecież - lubi menja a ne lubi moi mozgi)
отпевчик - można w uproszczeniu przetłumaczyć pewnie jako refren, przyśpiewka (dosłownie - oтпевание to obrzęd w cerkwi odprawiany np nad zmarłymi, pieśń żałobna, dlatego przetłumaczyłam tę część jako "zaśpiewaj nade mną")
душа в душу - w zgodzie, antonim "żyć jak pies z kotem"