Teksty piosenek > O > Orietta Berti > Come prima
2 433 388 tekstów, 31 393 poszukiwanych i 217 oczekujących

Orietta Berti - Come prima

Come prima

Come prima

Tekst dodał(a): Riccardo Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Riccardo Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Partisan Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Come prima, più di prima t'amerò.
Per la vita, la mia vita ti darò.
Sembra un sogno rivederti, accarezzarti,
le tue mani fra le mani, stringere ancor'.

Il mio mondo, tutto il mondo sei per me,
a nessuno voglio bene come a te.
Ogni giorno, ogni istante, dolcemente ti dirò,
come prima, più di prima t'amerò.

Sembra un sogno rivederti, accarezzarti,
le tue mani fra le mani, stringere ancor'.

Il mio mondo, tutto il mondo sei per me,
a nessuno voglio bene come a te.
Ogni giorno, ogni istante, dolcemente ti dirò,
come prima, più di prima t'amerò.

Come prima, più di prima t'amerò.
Per la vita, la mia vita ti darò.
Sembra un sogno rivederti, accarezzarti,
le tue mani fra le mani, stringere ancor'.

Il mio mondo, tutto il mondo sei per me,
a nessuno voglio bene come a te.
Ogni giorno, ogni istante, dolcemente ti dirò,
come prima, più di prima t'amerò.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Tak jak na początku, bardziej niż kiedyś, będę cię kochała.
Przez całe życie, oddam ci moje życie.
To wydaje się być snem, znowu cię zobaczyć, pieścić cię,
twoje dłonie w moich dłoniach, ciągle ściskać.

Mój świat, całym światem jesteś dla mnie,
nikogo nie kocham tak jak ciebie.
Każdego dnia, w każdej chwili, słodko ci powiem, że
tak jak na początku, bardziej niż kiedyś, będę cię kochała.

To wydaje się być snem, znowu cię zobaczyć, pieścić cię,
twoje dłonie w moich dłoniach, ciągle ściskać.

Mój świat, całym światem jesteś dla mnie,
nikogo nie kocham tak jak ciebie.
Każdego dnia, w każdej chwili, słodko ci powiem, że
tak jak na początku, bardziej niż kiedyś, będę cię kochała.

Tak jak na początku, bardziej niż kiedyś, będę cię kochała.
Przez całe życie, oddam ci moje życie.
To wydaje się być snem, znowu cię zobaczyć, pieścić cię,
twoje dłonie w moich dłoniach, ciągle ściskać.

Mój świat, całym światem jesteś dla mnie,
nikogo nie kocham tak jak ciebie.
Każdego dnia, w każdej chwili, słodko ci powiem, że
tak jak na początku, bardziej niż kiedyś, będę cię kochała.

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Mario Panzeri

Edytuj metrykę
Muzyka:

Vincenzo Di Paola, Alessandro Taccani

Rok wydania:

1984

Wykonanie oryginalne:

Tony Dallara (1957)

Covery:

Nicola Arigliano, Orietta Berti, Fred Buscaglione & Fatima Robin's, Vinicio Capossela, Giorgio Consolini, Jula De Palma, Georges Dimou, Johnny Dorelli, Jimmy Fontana, The Gaylords, Golpes Bajos, André Hazes, Muslim Magomajew, Umberto Marcato, Marino Marini, Elio Mauro, Michael Jr., Domenico Modugno, Natalino Otto, Vittorio Paltrinieri, Quartetto Radar, Massimo Ranieri, Tony Renis, Cliff Richard, Robertino, Flo Sandon's, Luciano Simoncini, Luciano Tajoli, Achille Togliani, Claudio Villa, Wall Street Crash, Felicia Weathers, Iva Zanicchi

Płyty:

Premiatissima '84 - Le più belle canzoni italiane (LP, składanka, 1984), Le premiatissime (EP, 1984), Nonostante tutto... 45 anni di musica (CD, 2010)

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 433 388 tekstów, 31 393 poszukiwanych i 217 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności