Teksty piosenek > N > Noir Désir > L'appartement
2 443 552 tekstów, 31 504 poszukiwanych i 285 oczekujących

Noir Désir - L'appartement

L'appartement

L'appartement

Tekst dodał(a): pejot22 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): pejot22 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Avarothus Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Attends-toi, à c’que je me traîne
A tes pieds, Laura, j’ai constaté que même
Un silence de toi, pouvait pousser mon rire à mourir

Attends-moi, toi tu es la reine
Des sommets, l’orage sévit dans les plaines
Tu ne m’entends pas, je suis parasité malgré moi

Elle a su, simplement
Enfermer mon cœur dans son appartement

Avec ou sans toi, j’ai quelques problèmes
Tu t’en fous, Laura, je suis désolé quand même
Si tu vas par-là, ça me convient aussi dépose-moi

Encore une fois, c’est d’en bas que j’appelle
Elle se penche parfois de son nid d’hirondelle
Daigne moi recevoir, ne me laisse pas de place pour m’asseoir

Elle a su, simplement
Changer les clefs de son cœur
Et de l’appartement

Attends-toi, à c’que je me traîne
A tes pieds, Laura, en attendant, je sais
Que le jour viendra, où je pourrai en mourir de rire

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Czekasz, aż będę się czołgał
U twoich stóp, Lauro, uważam, że nawet
Cisza która od Ciebie bije mogłaby zabić mój śmiech

Czekaj na mnie, jesteś królową
Szczytów, burzą szalejącą na nieboskłonie
Nie słyszysz mnie, na moje nieszczęście jestem pasożytem

Potrafiła tak po prostu
Zamknąć moje serce w swoim mieszkaniu

Z Tobą czy bez Ciebie, mam kilka problemów
Ty masz to gdzieś, Lauro, nawet mi przykro
Jeśli jedziesz w tamtą stronę mi też pasuje, podrzuć mnie

Po raz kolejny, wołam z dołu
Ona wychyla się czasami ze swojego jaskółczego gniazda
Raczy mnie przyjąć, nie pozwalając mi usiąść

Potrafiła tak po prostu
Zmienić klucze do swojego serca
I mieszkania

Czekasz, aż będę się czołgał
U twych stóp, Lauro, tymczasem, wiem
Że nadejdzie taki dzień, w którym umrę przez to ze śmiechu

Historia edycji tłumaczenia

Autor:

(brak)

Edytuj metrykę

Komentarze (1):

vukovar 7 października 2010 01:14
(0)
Wyczuwam błąd na końcu tłumaczenia. Nie chodzi przecież o to, że podmiot umrze ze śmiechu ot tak, ale umrze kiedyś boki zrywając z powodu wspomnień dotyczących owego toksycznego związku z Laurą. Przyimek "en" jest dość ważny. Niby drobna rzecz a jednak zmienia cały kontekst.

tekstowo.pl
2 443 552 tekstów, 31 504 poszukiwanych i 285 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności