Teksty piosenek > M > Metro Station > Shake it
2 428 534 tekstów, 31 376 poszukiwanych i 266 oczekujących

Metro Station - Shake it

Shake it

Shake it

Tekst dodał(a): pasisiek Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): kalina93 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): PinkRose. Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Let's drop!
Yeah, come on

I'll take you home
If you don't leave me at the front door
(Leave me at the front door)
Your body's cold
But girl, we're gettin' so warm
And I was thinking of ways
That I could get inside
(Get inside)

Tonight you're falling in love
Let me go now
This feeling's tearing me up
Here we go now

Now if she does it like this
Will you do it like that?
Now if she touches like this
Will you touch her like that?
Now if she moves like this
Will you move her like that?
Come on, shake, shake
Shake, shake, shake it

Shake, shake
Shake, shake, shake it (x4)

Your lips tremble
But your eyes are in a straight stare
(In a straight stare)
We're on the bed
But your clothes are laying right there
And I was thinking of places
That I could hide
(I could hide)

Tonight you're falling in love
Let me go now
This feeling's tearing me up
Here we go now

Now if she does it like this
Will you do it like that?
Now if she touches like this
Will you touch her like that?
Now if she moves like this
Will you move her like that?
Come on, shake, shake
Shake, shake, shake it

Shake, shake
Shake, shake, shake it (x4)

I saw you dancing
And I couldn't get you off my mind
I could tell that you could tell
That I was taking my time
But I was thinking of ways
To get you to stay tonight
Body's shaking
Tell me off so I can turn off the lights

Now if she does it like this
Will you do it like that?
Now if she touches like this
Will you touch her like that?
Now if she moves like this
Will you move her like that?
Come on, shake, shake
Shake, shake, shake it

Shake, shake
Shake, shake, shake it (x4)

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Opuść!
Tak, podejdź

Zabiorę cię do domu
Jeśli nie zostawisz mnie przed frontowymi drzwiami
(zostawisz mnie przed frontowymi drzwiami)
Twoje ciało jest chłodne
Ale dziewczyno, stajemy się coraz gorętsi
I myślałem o drogach
którymi mógłbym dostać się do środka
(dostać do środka)

Tej nocy się zakochasz
Teraz mnie puść
To uczucie mnie przedziera
Teraz tu idziemy

Teraz gdy ona robi to właśnie tak
Zrobiłbyś to właśnie tak?
Teraz gdy ona właśnie tak się dotyka
Dotknąłbyś jej właśnie tak?
Teraz gdy ona właśnie tak się rusza
Ruszałbyś się z nią właśnie tak?

Chodź tu, trzęś, trzęś,
trzęś, trzęś, trzęś tym! (x4)

Twoje wargi drżą
ale twoje oczy patrzą na wprost
Jesteśmy na łóżku
ale twoje ubranie kładziesz tam
I myślę o miejscach
w których mógłbym się skryć


Tej nocy się zakochasz
Teraz mnie puść
To uczucie mnie przedziera
Teraz tu idziemy

Teraz gdy ona robi to właśnie tak
Zrobiłbyś to właśnie tak?
Teraz gdy ona właśnie tak się dotyka
Dotknąłbyś jej właśnie tak?
Teraz gdy ona właśnie tak się rusza
Ruszałbyś się z nią właśnie tak?

Chodź tu, trzęś, trzęś,
trzęś, trzęś, trzęś tym! (x4)

Widziałem jak tańczyłaś
I nie mogłem nie mieć cię w moim umyśle
Mogłem powiedzieć, że możesz powiedzieć,
że tracę czas
Ale ja myślałem o sposobach
by namówić cię byś została dziś wieczorem
Twoje ciało drży
Powiedz mi kiedy mogę zgasić światło

Teraz gdy ona robi to właśnie tak
Zrobiłbyś to właśnie tak?
Teraz gdy ona właśnie tak się dotyka
Dotknąłbyś jej właśnie tak?
Teraz gdy ona właśnie tak się rusza
Ruszałbyś się z nią właśnie tak?

Chodź tu, trzęś, trzęś,
trzęś, trzęś, trzęś tym! (x4)

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Trace Cyrus

Edytuj metrykę
Rok wydania:

2008

Wykonanie oryginalne:

Metro Station

Płyty:

Metro Station

Ścieżka dźwiękowa:

The Tomorrow People, CIS: Chaoten im Sondereinsatz, Boogie Superstar

Komentarze (147):

BlonddMartha 2 kwietnia 2010 15:21
(+1)
fajny song ;) z tak dla tych co sądzą, że Trace Cyrus odziedziczył talent po siostrze czy ojcu, to raczej w błędzie jesteście ;) bo Billy Ray Cyrus nie jest biologicznym ojcem Traca ;) pozdrawiam ;-)

Nirvana17 21 marca 2010 11:34
(+1)
extraaaaaaa.! wciaga mnie Oo xddd szalona, zwaiowna muzyka O yaehhhhh.!!!!:*

proza 6 lutego 2010 15:47
(+1)
Piosenka - super!Tekst i tłumaczenie - 99,9%Ale i tak bardzo mi się podoba :)

YoungHommie 19 grudnia 2009 16:47
(0)
Zabiore cię do domuJeśli nie zostawisz mnie przed drzwiami(Zostawisz mnie przed drzwiami)Twoje ciało jest zimneAle dziewczyno, rogrzejemy sięI myślałem w jaki sposóbmógłbym dostać się do środka(dostać do środka)Tej nocy zakochasz sięTeraz daj mi odejśćTo uczucie mnie rozdzieraNo to ruszamyTeraz Jeśli ona zrobi to tak Zrobisz to tak?Teraz gdy ona tak dotyka Dotkniesz ją tak?Teraz gdy ona tak się ruszaPoruszysz ją tak Dawaj, trzęś, trzęśtrzęś, trzęś, trzęś tym Twoje wargi drżąAle twoje oczy są wpatrzoneJesteśmy na łóżkuAle twoje ubranie leży gdzieś tamMyślę o miejscachW których mógłbym się schowaćTej nocy zakochasz sięTeraz daj mi odejśćTo uczucie mnie rozdzieraNo to ruszamyTeraz Jeśli ona zrobi to tak Zrobisz to tak?Teraz gdy ona tak dotyka Dotkniesz ją tak?Teraz gdy ona tak się ruszaPoruszysz ją tak?Dawaj, trzęś, trzęśtrzęś, trzęś, trzęś tym Widziałem jak tańczyłaśI nie mogłem wyrzucić cię z głowyMogłem powiedzieć i ty mogłaś że nie traciłem czasuMyślałem o sposobach Jak cię zatrzymać dziś wieczorem Trzęsące się ciała Powiedz, że mogę wyłaczyć światłaTeraz Jeśli ona zrobi to tak Zrobisz to tak?Teraz gdy ona tak dotyka Dotkniesz ją tak?Teraz gdy ona tak się ruszaPoruszysz ją tak?Dawaj, trzęś, trzęśtrzęś, trzęś, trzęś tym

YoungHommie 19 grudnia 2009 16:23
(+1)
Piosenka jest nice ^^. Ale mam 1 sugestie wg. mnie Here we go now tłumacząc to na slang angielski to "No to ruszamy". Pozdrawiam :D

patricia1995 7 grudnia 2009 22:09
(-1)
TraceCyrus: sądząc po twojej wypowiedzi to ty jesteś debilem, bo ani Miley nie odziedziczyła głosu po jej bracie ani Trace nie odziedziczył głosu po siostrze, tylko obydwaj odziedziczyli go po ojcu, jak możesz odziedziczyć coś od brata, chyba że jest twoim biologicznym ojcem...nom ale dobra...

paula_xdd 21 listopada 2009 13:07
(+1)
dzieci nie wiem co chcecie ale tłumaczenie jest w 1oo% dobre ; \większość poznała Metro Station albo jak zobaczyło na vivie teledysk albo jak weszło się na wikipedię i o cyrusowej gwiazdeczce disneya się czytało... znacie tylko tą piosenkę? to szkoda, bo Metro Station to na serio świetny zespół. A co trzęsienia to chodzi o trzęsienie biustem. To tyle. Pozdrawiam fanów Matro Station ;*** Mason I LOVE YOU ! <3333

Lola99 7 listopada 2009 18:56
(+1)
lol xDD

fantastyczna 29 września 2009 20:31
(+1)
Kocham to ; *** ; D` Moja ulb. nutka , jest do wszystkiego x D

CZARNA=XD 28 września 2009 18:32
(+1)
ONI MAJą EXTRA TALENT URODę I POMYSłY NA NOWE KAWAłKI DOCENIAJCIE ICH DO WARTO

Ness 27 września 2009 16:58
(+1)
Superrr!! xD

alexx33 24 września 2009 17:34
(+1)
uwielbiam to -,- :P

NickixD 19 września 2009 11:40
(+1)
Piosenka fajna moze nie najlepsza ale spoko:)) xD pozdrawiam:>

21angelika21 18 września 2009 17:23
(+1)
"Fajna piosenka, tylko nie bardzo wiem o co chodzi z tym całym "trzęsieniem"... ;)))"Chodzi O trzesienie tylkiem podczas tanca, bynajmniej tak mi sie wydaje ;DD.

fanka TH 12 września 2009 22:44
(0)
boże jaki żal....najgorsza piosenka na świecie

blanka1999 12 września 2009 17:57
(+1)
grzesiekq12 on nazywa się trace cyrus

grzesiekq12 8 września 2009 18:24
(+1)
a wiecie jak nazywa sie ten chłopak co ma tatuaże

xola 6 września 2009 14:45
(+1)
masz racje karolinka6@ to brat maily to tren w tatuażąch:)

kiciaa007 1 września 2009 14:51
(0)
Martuska000, można, uwierz mi...W końcu mają wspólnych rodziców, więc cechy po nich mają podobne, a żeby było prościej niektórzy mówią, że się odziedziczyło cechę po bracie/siostrze...nie musisz odrazu ludzi od kretynów wyzywać...

94kingusia94 29 sierpnia 2009 13:35
(0)
uwielbiam tą pioOosenkę ;**

tekstowo.pl
2 428 534 tekstów, 31 376 poszukiwanych i 266 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności