Teksty piosenek > J > Julio Iglesias > Que Nadie Sepa Mi Sufrir
2 448 757 tekstów, 31 601 poszukiwanych i 943 oczekujących

Julio Iglesias - Que Nadie Sepa Mi Sufrir

Que Nadie Sepa Mi Sufrir

Que Nadie Sepa Mi Sufrir

Tekst dodał(a): avatarm Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): aldefina Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Macmaja Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

No te asombres si te digo lo que fuiste
una ingrata con mi pobre corazón
porque el fuego de tus lindos ojos negros
alumbraron el camino de otro amor

Y pensar que te adoraba tiernamente
que tu lado como nunca me sentí
y por esas cosas raras de la vida
sin el beso de tu boca yo me ví

Amor de mis amores reina mía
que me hiciste
que no puedo consolarme
sin poderte contemplar

Ya que pagaste mal
a mi cariño tan sincero
lo que conseguirás
que no te nombre nunca más

Amor de mis amores
si dejaste de quererme
no hay cuidado que la gente
de esto no se enterará

Que gano con decir
que una mujer cambió mi suerte
se burlaran de mi
que nadie sepa mi sufrir.

Y pensar que te adoraba tiernamente
que a tu lado como nunca me sentí
y por esas cosas raras de la vida
sin el beso de tu boca yo me vi

Amor de mis amores reina mía
que me hiciste
que no puedo consolarme
sin poderte contemplar

Ya que pagaste mal
a mi cariño tan sincero
lo que conseguirás
que no te nombre nunca más

Amor de mis amores
si dejaste de quererme
no hay cuidado que la gente
de esto no se enterará

Que gano con decir
que una mujer cambió mi suerte
se burlaran de mi
que nadie sepa mi sufrir.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Nikt nie wie o moim cierpieniu

Nie zdziw się jeśli Ci powiem kim byłaś,
niewdzięcznicą wobec mego biednego serca,
gdyż ogień Twoich pięknych czarnych oczu
oświecił drogę innej miłości.

I pomyśleć że kochałem Cię tak czule,
że przy Tobie czułem się tak jak nigdy wcześniej,
lecz z powodu nieszczęśliwego losu
żyłem bez pocałunku Twych ust.

Och, miłości mego życia, moja królowo,
co uczyniłaś,
że nie potrafię się już pocieszyć
nie mogąc myśleć o Tobie.

Tak źle odpłaciłaś mi
za moją szczerą miłość,
że już nigdy
nie wspomnę Twego imienia.

Och, miłości mego życia,
jeśli już przestałaś mnie kochać,
to nie martw się,
ludzie się o tym nie dowiedzą.

Co zyskam mówiąc,
że pewna kobieta zmieniła mój los?
Będą się tylko śmiać ze mnie,
bo nikt nie wie o moim cierpieniu.

I pomyśleć że kochałem Cię tak czule,
że przy Tobie czułem się tak jak nigdy wcześniej,
lecz z powodu nieszczęśliwego losu
żyłem bez pocałunku Twych ust.

Och, miłości mojego życia, moja królowo,
co uczyniłaś,
że nie potrafię się już pocieszyć
nie mogąc myśleć o Tobie.

Tak źle odpłaciłaś mi
za moją szczerą miłość,
że już nigdy
nie wspomnę Twego imienia.

Och, miłości mego życia,
jeśli już przestałaś mnie kochać,
to nie martw się,
ludzie się o tym nie dowiedzą.

Co zyskam mówiąc,
że pewna kobieta zmieniła mój los?
Będą się tylko śmiać ze mnie
bo nikt nie wie o moim cierpieniu.


Tłumaczenie i Copyright®: Andrzej Pałka (Aldefina)

Historia edycji tłumaczenia

Muzyka:

Enrique Dizeo, Ángel Cabral

Edytuj metrykę
Rok wydania:

1981

Covery:

Lucas Belbruno

Płyty:

De niña a mujer (LP/MC, 1981), Mi vida: Grandes éxitos (2 x CD, 1998), My Life: The Greatest Hits (CD, 1998)

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 448 757 tekstów, 31 601 poszukiwanych i 943 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności