Teksty piosenek > I > INXS > Never Tear Us Apart
2 465 371 tekstów, 31 503 poszukiwanych i 893 oczekujących

INXS - Never Tear Us Apart

Never Tear Us Apart

Never Tear Us Apart

Tekst dodał(a): norwidek Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): piotrb1 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): agaa1972 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Don't ask me
What you know is true
Don't have to tell you
I love your precious heart

I
I was standing
You were there
Two worlds collided
And they could never tear us apart

We could live
For a thousand years
But if I hurt you
I'd make wine from your tears
I told you
That we could fly
'Cause we all have wings
But some of us don't know why

I was standing
You were there
Two worlds collided
And they could never, ever tear us apart

I (Don't ask me)
I was standing (You know it's true)
Mm, you were there (Worlds collided)
Two worlds collided (We're shining through)
And they could never tear us apart

You (Don't ask me)
You were standing (You know it's true)
I was there (Worlds collided)
Two worlds collided (We're shining through)
And they could never tear us apart

I-I-I
I was standing
You were there

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Nie pytaj mnie
O to co wiesz że prawdą jest
Nie muszę ci mówić
Jak ja kocham twoje cenne serce

Ja
Ja stałem
Gdzie byłaś ty
Zetknęły się dwa światy
I one nigdy już nie rozdzielą się

Moglibyśmy żyć
Przez tysiąc lat.
Lecz jeślibym cię zranił
Uczynię wino z twoich łez.
Mówiłem ci
Że możemy latać
Ponieważ mamy skrzydła,
Lecz jedno z nas nie wie dlaczego

Ja stałem
Gdzie byłaś ty
Zetknęły się dwa światy
I one nigdy, przenigdy już nie rozdzielą się

Ja (nie pytaj mnie)
Ja stałem (wiesz że to prawda)
Gdzie byłaś ty (zetknęły się światy)
Zetknęły się dwa światy (rozbłysnęliśmy)
I one nigdy już nie rozdzielą się

Ty (nie pytaj mnie)
Ty stałaś (wiesz że to prawda)
Gdzie byłem ja (zetknęły się światy)
Zetknęły się dwa światy (rozbłysnęliśmy)
I one nigdy już nie rozdzielą się

Ja, a, a
Ja stanąłem
Gdzie byłaś ty

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Andrew Farriss, Michael Hutchence

Edytuj metrykę
Muzyka:

Andrew Farriss, Michael Hutchence

Rok wydania:

1987

Wykonanie oryginalne:

INXS

Covery:

The Teskey Brothers, Katarzyna Jaźnicka, Katarzyna Klimczyk, Ash Morgan, Joe Cocker

Płyty:

Kick (LP, 1987), Never Tear Us Apart (SP, 1988), Live Baby Live (CD 1991), The Greatest Hits (CD 1994), Shine Like It Does: The Anthology (1979–1997) (CD 2001), The Best of INXS (CD 2002), Original Sin (CD 2010)

Ciekawostki:

Teledysk wyreżyserował Richard Lowenstein.

Ścieżka dźwiękowa:

We Sing Rock!, Plus GSM - Jutro zaczyna się dziś, Prince Polo CzekoMAX, Powiedzmy sobie wszystko, Donnie Darko, Dead of Summer, Euforia - sezon 2, D Train

Komentarze (36):

johnjohnes 9.04.2022, 22:35 (edytowany 1 raz)
(0)
komentarz usunięty

mattfromabove 1.01.2022, 17:36
(0)
[id: op_uiwcuvqw]
[ar:INXS]
[ti:Never Tear Us Apart]
[al:Kick]
[00:00.00]INXS - Never Tear Us Apart
[00:14.28]Don't ask me
[00:17.87]What you know is true
[00:21.43]Don't have to tell you
[00:25.42]I love your precious heart
[00:29.81][02:51.46]I
[00:32.76][02:39.19][02:54.34]I was standin'
[00:36.64][01:36.12]You were there
[00:39.62][01:39.25]Two worlds collided
[00:43.53][02:27.84][02:46.30]And they could never tear us apart
[00:48.85][01:50.38]
[00:58.62]We could live
[01:02.60]For a thousand years
[01:05.93]But if I hurt you
[01:09.96]I'd make wine from your tears
[01:14.07]I told you
[01:17.40]That we could fly
[01:20.98]Cause we all have wings
[01:25.09]But some of us don't know why
[01:42.79]And they could never
[01:45.87]Ever tear us apart
[02:14.18]I (Don't ask me)
[02:17.18]I was standin' (What you know is true)
[02:20.71]Mmmm, you were there (Two worlds collided)
[02:23.81][02:42.52]Two worlds collided (Shining through)
[02:32.82]You (Don't ask me)
[02:35.83]You were standin' (What you know is true)
[02:39.63]I was there (Two worlds collided)

arnica 11.07.2018, 22:35
(+1)
@maxkiller: hmm a nie chodzi tu czasem o cierpkość, gorycz... wino przecież bywa i cierpkie i gorzkie, no bo jeżeli ją zrani to jej łzy raczej nie będą słodkie to taka metafora

Pokaż powiązany komentarz ↓

arnica 11.07.2018, 19:49
(+1)
@lucy3: David Gahan taka sama charyzma :) jak Michael Hutchence dlatego tak bardzo obu ich lubię

Pokaż powiązany komentarz ↓

ToJaToJaToJa 28.02.2018, 23:31
(-1)
@pawel1973: Bynajmniej nie polskiej

Pokaż powiązany komentarz ↓

lucy3 3.01.2018, 23:59
(+1)
Ta piosenka jest najpiękniejsza, jaką kiedykolwiek słyszałam, a Michael Hutchence jest artystą najlepszym na świecie, jego głos i charyzma nie ma sobie równych!!!

ManiaCHR 2.10.2016, 22:01 (edytowany 2 razy)
(+1)
cause we all have wings, but some of us don't know why

pawel1973 17.04.2016, 20:53
(+4)
teledysk nagrany w czeskiej Pradze

maxkiller 24.10.2015, 10:39
(+3)
Rozważ tłumaczenie linijki ( I'd make wine from your tears) w ten sposób (zrobiłbym wino z twych łez) ma chyba bardziej logiczny oddźwięk - według mnie chodzi tu o ilość łez gdyby ją zranił.

alakwasna2007 3.10.2015, 18:57
(+2)
Teledysk nakręcony w socjalistycznej Pradze jest polsko- czeską koprodukcją. Rodzina Michaela Hutchence pochodziła z Czech i była narodowości żydowskiej. Dlatego tak ważna jest ta scena na kirkucie. Piosenka jest piękna,ale ma smutny wydźwięk.

deadflower 14.10.2014, 21:42
(+3)
Przepiękneee

SelenaPerez 18.01.2014, 18:41
(+3)
Niesamowita piosenka i piękny teledysk. Michael jest niezastąpiony.

joannak. 21.07.2013, 21:19
(0)
@Romantexman: Wersja Joe Cockera z tą jego charakterystyczną chrypą wyszła fantastycznie. Mnie osobiście się ona bardzo podobała. ;)

Pokaż powiązany komentarz ↓

kohorta 19.04.2013, 16:16
(+2)
Nie ma piękniejszej piosenki:)

cindrella83 17.04.2013, 10:10
(-7)
A DLACZEGO NIKT NIE OCENIA MOICH KOMENTARZY:(

cindrella83 15.04.2013, 13:17
(-6)
NIGDY NIE ZAPOMNIAŁAM O TYM MIEŚCIE:)!!!!!!!!!!!!!

cindrella83 15.04.2013, 13:17
(-7)
PRAGA MOJE MAGICZNE MIEJSCE:)!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

cindrella83 8.04.2013, 09:38
(0)
Niezwykle cenna piosenka szkoda,że poszła trochę w zapomnienie:)

KaTie1306 24.03.2013, 12:35
(+1)
Donnie Darko ;D

Romantexman 3.02.2013, 21:16
(+3)
Rzeczywiście! Czekam więc z niecierpliwością na cover w wykonaniu Adele.
Dla mnie to utwór ponadczasowy, po prostu arcydzieło. Ciekawe czy Adele sprosta wyzwaniu. Swoją drogą Joe Cocker podjął się dość dawno tego zadania i uważam, że całkiem nieźle mu to wyszło.

tekstowo.pl
2 465 371 tekstów, 31 503 poszukiwanych i 893 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności