Teksty piosenek > H > Hank Snow > Come The Morning
2 458 305 tekstów, 31 538 poszukiwanych i 947 oczekujących

Hank Snow - Come The Morning

Come The Morning

Come The Morning

Tekst dodał(a): niko277 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): wlm Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): basiabijou Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

I sit upon the bed in my rented room and watch
The broken shadows from the street lights playing tag upon the wall
Down the street a neon light is reaching out to mock the night
And all the little fears that darkness brings.

The smoke of my last cigarette still hangs upon the air and yet
I reach to light another from the pack that's nearly gone
And the dawn seems a million miles away but all the while

Down in the trainyard the graveyard shift had just come on
And turned their ragged collars against the drizzling rain
Back and forth the yard engine goes about the pulling out
The railroad cars that soon will be making up the train
That's gonna be come the morning.

I wonder if I ever cross the mind of someone
That I might have learned to love
Had I ever chose to try
Or did she fail to think about me in the lonely nights without me
Was she the last to care if I should live or die.

I've been a nameless ghost that rides the empty wave of memory
In the dark deserted closets of the mind of someone else
And now I'm a ghost unto myself but still I know.

And now I cross the room and stand before the open window
And reach out to touch the rain that's slowly falling on my hand
The pavement hot and cold below looks back at me and seems to know
It ends without a tear without a smile.

And in those last brief seconds could it be I was mistaken
Or did I hear a voice somewhere that softly called my name
Or was it just a whistle of a train for all the while

Down in the trainyard the graveyard shift had just gone home
To hang their clothes to dry them bar their doors against the rain
The yard engine breathe a sigh Then pulls a last grey coal car by
Then moves aside to look with pride Upon the new born train
That I won't take come the morning.

I wonder if I ever cross the mind of someone
that I might have learned to love
Had I ever chose to try
Or did she fail to think about me in the lonely nights without me
Was she the last to care if I should live or die...

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Siedzę na łóżku w moim wynajętym pokoju i patrzę
Tańczące cienie ulicznych świateł grają w berka na ścianie
Daleko na ulicy światło neonu sięga daleko aby oszukać noc i wszystkie małe strachy które przynosi mrok

Dym mojego ostatniego papierosa wciąż wisi w powietrzu
A jednak sięgam po następny z paczki prawie pustej aby zapalić
Świt wydaje się miliony mil daleko a nie tuż tuż

Daleko na plac stacji kolejowej właśnie weszła nocna zmiana
Podnieśli swoje wyświechtane kołnierze z powodu mżawki
Tam i z powrotem po placu ciągniki jeżdżą ciągnąc
Kolejowe wagony które wkrótce będą tworzyć pociąg
To świadczy że nadchodzi ranek

Zastanawiam się czy kiedyś ktoś pomyślał o mnie
Że ja mogę nauczyć się kochać
Czy kiedykolwiek postanowiłem spróbować
Czy też ona nie myślała o mnie w samotne noce beze mnie
Czy ona była ostatnią której by zależało czy ja żyję czy umarłem

Jestem bezimiennym duchem który galopuje na pustej fali wspomnień
W ciemnościach pustych zakamarków myśli kogoś innego
I teraz jestem duchem dla siebie ale wiem o tym

A teraz przeszedłem przez pokój i stanąłem przy otwartym oknie
Sięgnąłem aby dotknąć deszczu który powoli pada na moją rękę
Chodnik gorący i zimny pod spodem spogląda na mnie w wydaje się wiedzieć
Że to koniec bez łez i bez uśmiechu

I w tych ostatnich krótkich sekundach, być może się mylę
Czy też słyszę gdzieś głos cicho wołający moje imię
Czy też jest to gwizd pociągu przez tę chwilę

Daleko na stacji nocna zmiana poszła do domu
Aby rozwiesić odzież w celu wysuszenia i zabezpieczyć drzwi przed deszczem

Placowe ciągniki sapią i wzdychają potem ciągną ostatni szary węglowy wagon
Potem odjeżdżają na bok patrzeć z dumą na nowo uformowany pociąg
Że nie zajęło to czasu do nadejścia poranka

Zastanawiam się czy kiedyś ktoś pomyślał o mnie
Że ja mogę nauczyć się kochać
Czy kiedykolwiek postanowiłem spróbować
Czy też ona nie myślała o mnie w samotne noce beze mnie
Czy ona była ostatnią której by zależało czy ja żyję czy umarłem

Historia edycji tłumaczenia

Autor:

(brak)

Edytuj metrykę

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 458 305 tekstów, 31 538 poszukiwanych i 947 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności