Teksty piosenek > B > BTS (Bangtan Boys) > Reflection
2 440 909 tekstów, 31 485 poszukiwanych i 720 oczekujących

BTS (Bangtan Boys) - Reflection

Reflection

Reflection

Tekst dodał(a): lestat7 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Dusscath Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): HeartForYouBbe Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Romanization


I know
Every life’s a movie
We got different start and stories
We got different nights and mornings
Our scenarios ain’t just boring
naneun i yeonghwaga neomu jaemisseo
maeilmaeil jal jjikgo sipeo
nan nal sseudadeumeojugo sipeo
nal sseudadeumeojugo sipeo

geunde marya gakkeum naneun naega neomuneomu miwo
sasil kkwaena jaju naneun naega neomu miwo
naega neomu miul ttae nan ttukseome wa
geunyang seo isseo, iksukhan eodumgwa

utgo itneun saramdeulgwa
nareul utge haneun beer
seulmyeosi dagawaseo naui soneul japneun fear
gwaenchanha da dulsesinikka
nado chinguga isseum johjanha

sesangeun jeolmangui tto dareun ireum
naui kineun jiguui tto dareun jireum
naneun naui modeun gippeumija sireum
maeil banbokdwae nal hyanghan johgo silheum
jeogi hangangeul boneun chinguya
uri osgiseul seuchimyeon inyeoni doelkka
ani uri jeonsaenge seuchyeosseulji molla
eojjeom sueopsi budijhyeosseuljido molla

eodum sogeseo saramdeureun
najboda haengbokhae boine
dadeul jagiga isseul goseul aneunde
naman harileopsi geotne
geuraedo yeogi seokkyeoitneun ge deo pyeonhae
bameul samkin ttukseomeun naege
jeonhyeo dareun sesangeul geonne
naneun jayuropgo sipda
jayuegeseo jayuropgo sipda
jigeumeun haengbokhande bulhaenghanikka
naneun nareul bone
ttukseomeseo

I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself

I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself


Hangul


I know
Every life’s a movie
We got different stars and stories
We got different nights and mornings
Our scenarios ain’t just boring
나는 이 영화가 너무 재밌어
매일매일 잘 찍고 싶어
난 날 쓰다듬어주고 싶어
날 쓰다듬어주고 싶어

근데 말야 가끔 나는 내가 너무너무 미워
사실 꽤나 자주 나는 내가 너무 미워
내가 너무 미울 때 난 뚝섬에 와
그냥 서 있어, 익숙한 어둠과

웃고 있는 사람들과
나를 웃게 하는 beer
슬며시 다가와서 나의 손을 잡는 fear
괜찮아 다 둘셋이니까
나도 친구가 있음 좋잖아

세상은 절망의 또 다른 이름
나의 키는 지구의 또 다른 지름
나는 나의 모든 기쁨이자 시름
매일 반복돼 날 향한 좋고 싫음
저기 한강을 보는 친구야
우리 옷깃을 스치면 인연이 될까
아니 우리 전생에 스쳤을지 몰라
어쩜 수없이 부딪혔을지도 몰라

어둠 속에서 사람들은
낮보다 행복해 보이네
다들 자기가 있을 곳을 아는데
나만 하릴없이 걷네
그래도 여기 섞여있는 게 더 편해
밤을 삼킨 뚝섬은 나에게
전혀 다른 세상을 건네
나는 자유롭고 싶다
자유에게서 자유롭고 싶다
지금은 행복한데 불행하니까
나는 나를 보네
뚝섬에서

I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself

I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Wiem, że każde życie jest filmem
Posiadamy inne gwiazdy i historie
Posiadamy inne noce i poranki
Nasze scenariusze nie są tak po prostu nudne

Według mnie, ten film jest naprawdę fascynujący
Każdego dnia chcę go dobrze nagrać
Chcę siebie przytulić*
Chcę siebie przytulić
Ale wiesz, czasami naprawdę siebie nienawidzę
Prawdę mówiąc, bardzo często
Gdy naprawdę mocno siebie nienawidzę
przyjeżdżam do Dduksum**,
Po prostu tam stoję pośród znajomej ciemności

Z ludźmi, którzy się śmieją,
Z piwem, które poprawia mi humor,
Ze strachem, który po cichu pojawia się i łapie mnie za rękę
Jest dobrze, ponieważ wszyscy są w dwójkach lub trójkach
To dobrze, że ja też mam przyjaciela

Świat jest po prostu kolejnym imieniem dla rozpaczy
Mój wzrost jest jedynie kolej miarą dla Ziemi
Jestem całą moją radością i niepokojem
To powtarza się każdego dnia,
miłość i nienawiść skierowane na mnie
Hej ty, spoglądający na rzekę Han,
Czy jeśli wpadniemy na siebie przechodząc to, byłoby to przeznaczeniem?
A może wpadliśmy na siebie już w naszym poprzednim życiu
Może wpadliśmy na siebie niezliczoną ilość razy

W ciemności ludzie wydają się być szczęśliwsi niż w dzień
Wszyscy inni wiedzą, gdzie powinni być
Tylko ja chodzę bez celu
Ale nadal wmieszanie się w tłum jest wygodniejsze
Dduksum które pochłonęło noc,
Wręcza mi kompletnie inny świat
Chcę być wolny
Chcę być wolnym od wolności,
ponieważ teraz jestem szczęśliwy, ale jestem smutny
Spoglądam na siebie, na Dduksum

Chciałbym móc pokochać siebie
Chciałbym móc pokochać siebie
Chciałbym móc pokochać siebie
Chciałbym móc pokochać siebie

* słowo "caress" w języku angielskim oznacza pieścić, miziać (dotykać w delikatny, romantyczny sposób, np. włosy kogoś gdy śpi). Użyłam jednak słowa przytulać, bo myślę że lepiej brzmi w kontekście tekstu.

** RM ujawnił, że Dduksum to miejsce we wschodnim Seulu, do którego często jeździ, by „przyjrzeć się naturze i rzece Han”. Może to być miejsce, do którego RM udaje się, aby oczyścić swój umysł i pomyśleć o życiu lub swoich rozterkach.

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Rap Monster, Slow Rabbit

Edytuj metrykę
Muzyka:

Rap Monster, Slow Rabbit

Rok wydania:

2016

Płyty:

Wings

Komentarze (1):

Juluss03 22 marca 2018 21:59
(+1)
Piękna piosenka, wspaniały, wzruszajacy tekst ♡

tekstowo.pl
2 440 909 tekstów, 31 485 poszukiwanych i 720 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności