Teksty piosenek > Pozostali > 30 Seconds to Mars > This Is War
2 441 567 tekstów, 31 494 poszukiwanych i 388 oczekujących

30 Seconds to Mars - This Is War

This Is War

This Is War

Tekst dodał(a): Artemis_p Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): jacek269 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): black96 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

The warning to the people
The good and the evil
This is war
To the soldier, the civillian
The martyr, the victim
This is war

It's the moment of truth and the moment to lie
The moment to live and the moment to die
The moment to fight, the moment to fight,
To fight, to fight, to fight

To the right, to the left
We will fight to the death
To the Edge of the Earth
It's a brave new world
From the last to the first

To the right, to the left
We will fight to the death
To the Edge of the Earth
It's a brave new world
It's a brave new world

A warning to the prophet,
The liar, the honest
This is war
To the leader, the pariah,
The victor, the messiah
This is war

It's the moment of truth and the moment to lie
The moment to live and the moment to die
The moment to fight, the moment to fight,
To fight, to fight, to fight

To the right
To the left
We will fight to the death
To the edge of the Earth
It's a brave new world
From the last to the first

To the right
To the left
We will fight to the death
To the edge of the earth
It's a brave new world
It's a brave new world
It's a brave new world

I do believe in the light
Raise your hands into the sky
The fight is done
The war is won
Lift your hands
Towards the sun
Towards the sun
Towards the sun
Towards the sun
The war is won

To the right
To the left
We will fight to the death
To the edge of the earth
It's a brave new world
From the last to the first

To the right
To the left
We will fight to the death
To the edge of the earth
It's a brave new world
It's a brave new world
It's a brave new world

A brave new world
The war is won
The war is won
A brave new world

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
To ostrzeżenie dla ludzi
Dla dobrych i dla złych
To jest wojna
Dla żołnierza, dla cywila
Dla męczennika, dla ofiary
To jest wojna

To chwila prawdy i chwila aby kłamać
To chwila, by żyć i chwila, by umrzeć
To chwila, by walczyć, chwila, by walczyć
By walczyć, by walczyć, by walczyć!

Na prawo, na lewo
Będziemy walczyć aż do śmierci
Po samą krawędź Ziemi
To nowy, waleczny świat
Od końca do początku

Na prawo, na lewo
Będziemy walczyć, aż do śmierci
po samą krawędź Ziemi
To nowy, waleczny świat
To nowy, waleczny świat

To ostrzeżenie dla proroka,
Dla kłamcy, dla uczciwego
To jest wojna
Dla przywódcy, dla wyrzutka
Dla zwycięzcy, dla mesjasza
To jest wojna

To chwila prawdy i chwila aby kłamać
To chwila, by żyć i chwila, by umrzeć
To chwila, by walczyć, chwila, by walczyć
By walczyć, by walczyć, by walczyć!

Na prawo
Na lewo
Będziemy walczyć aż do śmierci
Po samą krawędź Ziemi
To nowy, waleczny świat
Od końca do początku

Na prawo
Na lewo
Będziemy walczyć aż do śmierci
Po samą krawędź Ziemi
To nowy, waleczny świat
To nowy, waleczny świat
To nowy, waleczny świat

Naprawdę wierzę w światło
Wznieś ręce do nieba
Walka jest skończona
Wojna została wygrana
Wznieś ręce
W stronę słońca
W stronę słońca
W stronę słońca
W stronę słońca
Wojna jest wygrana

Na prawo
Na lewo
Będziemy walczyć aż do śmierci
Po sama krawędź Ziemi
To nowy, waleczny świat
Od końca do początku

Na prawo
Na lewo
Będziemy walczyć aż do śmierci
Po samą krawędź Ziemi
To nowy, waleczny świat
To nowy, waleczny świat
To nowy, waleczny świat

Nowy, waleczny świat
Wojna została wygrana
Wojna została wygrana
Nowy, waleczny świat

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

30 Seconds To Mars

Edytuj metrykę
Muzyka:

Jared Leto

Rok wydania:

2009

Wykonanie oryginalne:

30 Seconds To Mars

Covery:

Brighter Than a Thousand Suns

Płyty:

This Is War

Ścieżka dźwiękowa:

Dragon Age:Początek

Komentarze (171):

Dakinia 19 kwietnia 2011 16:24
(+1)
Na końcu w tekście jest błąd.
Powinno być "I believe in nothing not the end and not the start"
I tak dalej w każdym wersie.
Nie wiem, jak można było tego nie wyłapać przy tłumaczeniu, bo wierzę w nicość, w koniec, Ziemię i tak dalej, chyba się trochę wyklucza.

Pegaz0070 18 kwietnia 2011 09:52
(+2)
ja pier, niech ktoś nie probuje na siłe rymować tłumaczenia, moment by łżeć i moment by mrzeć mnie rozjechaly, poprawiłem na normlny jezyk polski

Julka_9720 14 kwietnia 2011 20:13
(0)
dołączę się do marsowej i moniuu.
to trochę nie fair. ja też od teledysku troszkę oczekiwałam, ale piosenka niczego sobie. :))

AnkaAv;d 9 kwietnia 2011 14:56
(0)
świetna <33

0okmzaq1 8 kwietnia 2011 14:41
(0)
Jak dla mnie - z*******a :]

moniuu 6 kwietnia 2011 17:55
(0)
''marsowa*"
Zgadzam się z tobą w 100%. Też zwróciłam na to uwagę, że Tomo prawie tam nie ma :/
A co do teledysku to trochę słabo :(.
Ale piosenka sama w sobie to jest świetna ;)

marsowa* 5 kwietnia 2011 20:24
(+2)
Osobiście uważam, że mogli się bardziej postarać. Poza tym ubolewam, że Tomo już całkowicie zszedł na dalszy plan - jakby go w ogóle nie było, w przeciwieństwie do Jareda.;/

SYLWIA30mars 1 kwietnia 2011 22:59
(0)
I CO O NIM MYŚLICIE????

SYLWIA30mars 1 kwietnia 2011 22:56
(0)
MARSOWIE! WIDZIELIŚCIE JUŻ TELEDYSK??? :-D
JEST ZAJ**ISTY!!!!
DLA ZAINTERESOWANYCH: http://www.facebook.com/video/video.php?v=1953439158317
Nie odpowiadam za jakość;)

SleepingBeauty 29 marca 2011 16:47
(0)
Mnie kupiła tym swoim wykonaniem TIW, przyznam szczerze. Ja bym tak nie potrafiła, więc może dlatego sadzę, że naprawdę dała radę! Poza tym jednak przekonała do siebie jurorów. Summa sumarum: BYLI MARSI I TYLKO TO SIĘ NAPRAWDĘ LICZY.

SexPistols1 28 marca 2011 18:54
(+3)
Wykonanie w MBTM mi się nie podobało i shańbiło tę piosenkę.
W dodatku ta dziewczyna powiedziała ' tirty ' Seconds to Mars

Lavandee 27 marca 2011 19:16
(0)
Vee: Rzeczywiście wersja arkustyczna jest super. Klimatyczna. ;)

Fabiene 24 marca 2011 19:41
(0)
Dziewczyna w MBTM wykonala to bosko:D!!!! a oryginal oczywiscie niesamowity!! lzy sie cisna do oczu...

Vee 22 marca 2011 12:42
(+1)
Ja się zakochałam w wersji akustycznej :D http://www.youtube.com/watch?v=Owt-3jBTKA8

markes 21 marca 2011 16:05
(0)
kocham tuż po Hurricane . < 3

sylwia93MARS 21 marca 2011 15:43
(0)
Piosenka jest swietna ;D
w sobote słyszałam z programie MBTM na Polsacie
jak zaspiewala ja jedna 17-latka... szału nie było,
ale dla mnie liczyło się, ze w kocu w jakims programie
było trochę Marsa :D

CrazyAvril 20 marca 2011 11:32
(0)
♥Super nutka. Bardzo mi się podoba♥

emifir 19 marca 2011 12:39
(0)
saturnalia: możesz dokładnie określić, co ci się nie podoba, bo określenie ''trochę nie takie'' niewiele mi mówi :/

Saturnalia 17 marca 2011 19:22
(0)
Ta piosenka jest świetna! <3
Idealny tekst ^^ 30 second to mars to jeden z najlepszych zespołów!
Tłumaczenie jest trochę nie takie, ale ujdzie @.@

SYLWIA30mars 13 lutego 2011 11:59
(+3)
Dziękuję Marsom za ich zaje***tom muze:)
nie wiem jak by wyglądałoby moje życie bez ich muzyki....
byłoby do bani...
a piosenka świetna!!!!:)

tekstowo.pl
2 441 567 tekstów, 31 494 poszukiwanych i 388 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności