Teksty piosenek > C > Carlos Gardel > A Media Luz
2 787 736 tekstów, 31 974 poszukiwanych i 86 oczekujących

Carlos Gardel - A Media Luz

A Media Luz

A Media Luz

Tekst dodał(a): Colunga Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): poetiza Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): avatarm Edytuj teledysk

Tekst piosenki: Carlos Gardel - A Media Luz

Corrientes 3, 4, 8,
segundo piso ascensor
no hay porteros ni vecinos
adentro cocktail y amor
pisito que puso Mable
piano estera y velador
un telefóno que contesta
una vitrola que llora
viejos tangos de mi flor
y un gato de porcelana
pa' que no maulle al amor.

Y todo a media luz
que es un brujo el amor
a media luz los besos
a media luz los dos
Y todo a media luz
crepúsculo interior
¡Qué suave terciopelo
la media luz de amor!

Juncal 12, 24
telefoneá sin temor
de tarde té con masitas
de noche tango y cantar
los domingos pies danzantes
los lunes desolación
hay de todo en la casita
almohadones y divanes
como en botica cococó
alfombras que no hacen ruido
y mesa puesta al amor.

Y todo a media luz
que es un brujo el amor
a media luz los besos
a media luz los dos
Y todo a media luz
crepúsculo interior
¡Qué suave terciopelo
la media luz de amor!

Y todo a media luz
crepúsculo interior
¡Qué suave terciopelo
la media luz de amor!.

 

Sprawdź interpretację na Wersuj.pl Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie: Carlos Gardel - A Media Luz

Pokaż tłumaczenie
W PÓŁMROKU

Corrientes tres cuatro ocho –
na drugim piętrze, przecież wiesz…
Nie ma portiera i sąsiadów
a w środku koktajl, miłość, śpiew.
Mieszkanko nie całkiem z Ikei:
pianino, sofa, stary koc
i podłączony telefon,
szafa grająca bez końca
stare tanga od Gardela,
i mruczący o miłości
porcelanowy biały kot.

A gdy zapada zmierzch,
gdy gaśnie światło dnia,
w półmroku pocałunki
w półmroku ciała dwa.
A gdy zapada zmierzch
i miasto pójdzie spać
niech aksamitną kołdrą
otuli miłość nas.


Tłumaczenie: Izabela Laskowska

Corrientes tres cuatro ocho –
proszę, zadzwoń kiedy chcesz.
Po południu podwieczorek,
nocą tango, miłość, śpiew.
W noc niedzielną zatańczymy,
w poniedziałek pustka serc.
Tutaj jest wszystko jak trzeba:
dywan i łóżko z poduszką,
wszystko masz na zamówienie,
dzban miłości na stoliku
i zasłony co tłumią szept.

A gdy zapada zmierzch,
gdy gaśnie światło dnia,
w półmroku pocałunki
w półmroku ciała dwa.
A gdy zapadnie zmierzch
i miasto pójdzie spać
niech aksamitną kołdrą
otuli miłość nas.


Tłumaczenie: Izabela Laskowska ©

Historia edycji tłumaczenia

Autor:

(brak)

Edytuj metrykę
Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 787 736 tekstów, 31 974 poszukiwanych i 86 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Regulamin | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności