Teksty piosenek > R > Rap Monster (BTS) & Yuiko > Umbrella
2 444 300 tekstów, 31 513 poszukiwanych i 120 oczekujących

Rap Monster (BTS) & Yuiko - Umbrella

Umbrella

Umbrella

Tekst dodał(a): honey1997 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Nemuidesuu Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): krisbo Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

[Yuiko] eoneusae bitmuri nae balmoge goigo
chamatdeon nunmuri nae nungae goigo
[RM] I cry
[Both] ttu ttu ttu ttu ttu~ +

[RM] teongbin bangen sigyesori
jibunggwa ip matchuneun biui sori
oraemane ibeun koteu jumeonisoge banji
sonteumsae seumyeodeuneun memory
myeochilmanae naseoboneun bamui seoul
goin bitmureun jageun geoul
geu soge nan biteulgeorimyeo apeunikka
geudae eobsi nan hanjjok dariga jjarbeun uija
duriseo sseugin jagatdeon usan
chagaun sesange seom gatatdeon usan
ijen neomu keugo eosaekhae
geudae gyeote neul jeojeoitdeon oenjjok eokkae
gieogui mugee gogae sugyeoboni
beoryeojindeut pureojin nae sinbalkkeun
heona gyeoten ojik biwa baram eopda
jamsirado usaneul deureojul saram
And I cry

[Yuiko] eoneusae bitmuri nae balmoge goigo
chamatdeon nunmuri nae nungae goigo
[RM] I cry
[Yuiko] geudaeneun nae meoriwie usan
eokkaewie chagaun bi naerineun bam
[Both] nae [Y] gyeote geudaega seupgwani doeeobeorin na
nan geudaeeobsinneun andoeyo
Alone in the rain
[RM] Alone in the rain, rain, rain
Nothing but pain, pain, pain
Girl I just want you to know
[Yuiko] Alone in the rain, rain, rain
Nothing but pain, pain, pain
Boy, I just can't let you go
[RM] haneurui nunmuri goin ttang
byeoreul gamchun gureume boin dal
golmokgil hollo oeroun gudu sori
maerie dora bomyeo gaseum jorin mam
nareul kkok darmeun geurimja
seoroga seororeul bol su eobseotdeon uriga
ijeya duringa daedabeul geurida
mori sok geurimgwa daedabeul heurinda uhh~
[Both] nae neun neomu keotdeon usan
nal ullin sesangeul hyanghae jeopdeon usan
[RM] yeongwonui yaksoge hwaljjak pyeotdeon usan
ijeneun jjitgyeojin usan arae du mam
[Both] dorabwado ijeneun eopgetjyo
du soneun jumeoni sok gipge neoketjyo
[RM] irijeori jayuropge georeodo
du boreun garangbido swipge jeotgetjyo
[Yuiko] eoneusae bitmuri nae balmoge goigo
chamatdeon nunmuri nae nungae goigo
[RM] I cry
[Yuiko] geudaeneun nae meoriwie usan
eokkaewie chagaun bi naerineun bam
nae gyeote geudaega seupgwani doeeobeorin na
nan geudaeeobsinneun andoeyo
Alone in the-

[Both] geudaeneun nae meoriwie usan
eokkaewie chagaun bi naerineun bam
nae gyeote geudaega seupgwani doeeobeorin na
[RM] nan geudaeeobsinneun andoeyo
[Yuiko] I need you back in my life~
[RM] geudaeneun nae meoriwie usan
eokkaewie chagaun bi naerineun bam
nae gyeote geudaega eomneun banjjogui sesang
[Yuiko] geudaen na eobsineun andwaeyo
Forever in the rain
[Both] ttu ttu ttu ttu ttu~

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
[YUIKO]Zanim zauważyłam deszcz zebrał się wokół moich stóp
i łzy które powstrzymywałam od spadania gromadzą się w moich oczach

[RM]Płaczę

[RAZEM] ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta

[RM]Dźwięki zegara w pustym pokoju,
hałas deszczu na dachu i na moich ustach.
W kieszeni kurtki, której prawie w ogóle nie noszę
jest pierścionek z przytłaczającym wspomnieniem.
Nie widziałem miasta od kilku dni.
W kałużach jak w lusterkach
walczę w przez ból
bo bez Ciebie jestem krzesłem z krótką nogą.
Parasolka była za mała dla nas obu
ale ochroniła nas od zimnego świata.
Teraz wydaje się ona zbyt duża i niezręczna.
Twoje lewe ramie zawsze bardzo się moczyło
Zwieszam moją głowę przez wagę wspomnień.
Moje sznurówki są niezawiązane
I wszystko co jest obok mnie to deszcz i wiatr
(gdzieś indziej) jest osoba która przez chwilę potrzyma moją parasolkę
I płaczę


[YUIKO]Zanim zauważyłam deszcz zebrał się wokół moich stóp
i łzy które powstrzymywałam od spadania gromadzą się w moich oczach
[RM]Płaczę

[YUIKO]Byłeś parasolką nad moją głową
W nocy gdzie zimny deszcz spadał na moje ramię
Zazwyczaj byłeś przy mnie, nie mogę bez Ciebie żyć
sama w deszczu

[RM]Sam w deszczu, deszczu, deszczu
Nic tylko ból, ból, ból
Dziewczyno, chcę żebyś wiedziała
[YUIKO]Sama w deszczu, deszczu, deszczu
Nic tylko ból, ból, ból
Chłopcze, nie mogę Cię puścić

[RM]Ziemia zebrała łzy nieba
Widzę Księżyc zza chmur, które zakrywają gwiazdy.
Dźwięk samotnych butów rozchodzi się echem przez alejkę.
Odwracam się
To tylko bolesne bicie serca w nocy
Cień który wygląda dokładnie jak ja
Nasza dwójka, która nie mogła zobaczyć "nas".
Jesteśmy teraz dwójką ludzi?
Odpowiedź jest taka samotna
Obraz w mojej głowie i mój odzew jest rozmazany
Parasolka była za duża w moich oczach,
[RAZEM]parasolka, którą zamykam się od krzywdzącego świata.
Parasolka, którą otworzyłem z obietnicą wieczności
Pod porwaną parasolką są dwa serca
Zgaduję że nawet jak się obrócę [RAZEM] to Ciebie nie będzie
Wkładam obydwie [RAZEM] ręce głęboko do kieszeni
Mimo że idę beztrosko
Moje policzki stają się mokre tak łatwo.

[YUIKO]Zanim zauważyłam deszcz zebrał się wokół moich stóp
i łzy które powstrzymywałam od spadania gromadzą się w moich oczach

[RM]Płaczę


[YUIKO]Byłeś parasolką nad moją głową
W nocy gdzie zimny deszcz spadał na moje ramię
Zazwyczaj byłeś przy mnie, nie mogę bez Ciebie żyć
Sama w deszczu


[RAZEM]Byłeś/łaś parasolką nad moją głową
W nocy gdzie zimny deszcz spadał na moje ramię
Zazwyczaj byłeś/łaś przy mnie,
[RM]nie mogę bez Ciebie żyć
[YUIKO]Potrzebuję Cię spowrotem

[RM]Byłaś parasolką nad moją głową
W nocy gdzie zimny deszcz spadał na moje ramię
Bez Ciebie obok mnie, świat jest niekompletny

[YUIKO]Nie mogę bez Ciebie żyć
Wiecznie w deszczu

[RAZEM]ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta

Historia edycji tłumaczenia

Wykonanie oryginalne:

Epik High & Younha

Edytuj metrykę
Ciekawostki:

Wykonali ten utwór w programie telewizyjnym „Duet Song Festival” w odcinku 13.

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 444 300 tekstów, 31 513 poszukiwanych i 120 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności