Teksty piosenek > E > Era > Ameno
2 437 495 tekstów, 31 406 poszukiwanych i 472 oczekujących

Era - Ameno

Ameno

Ameno

Tekst dodał(a): Ovca Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): asiabandyci Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Suziesss Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Dori me
Interimo adapare dori me
Ameno ameno lantire
Lantiremo
Dori me

Ameno
Omenare imperavi ameno
Dimere dimere matiro
Matiremo
Ameno

(bridge)
Omenare imperavi emunari
Ameno
Omenare imperavi emunari

(chorus)
Ameno
Ameno dore
Ameno dori me
Ameno dori me
Ameno dom
Dori me reo
Ameno dori me
Ameno dori me
Dori me am

Ameno
Omenare imperavi Ameno
Dimere dimere matiro
Matiremo
Ameno

(bridge)
Omenare imperavi emunari
Ameno
Omenare imperavi emunari

(chorus)
Ameno
Ameno dore
Ameno dori me
Ameno dori me
Ameno dom
Dori me reo
Ameno dori me
Ameno dori me
Dori me am
Ameno, ameno
Ameno dori me
Ameno dori me
Dori me

Ameno
Ameno dore
Ameno dori me
Ameno dori me
Ameno dom
Dori me reo
Ameno dori me
Ameno dori me
Ameno, ameno,
Ameno
Ameno dori me
Ameno
Ameno dori me
Ameno dom
Dori me reo
Ameno
Ameno dori me

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Uśpij mnie,
schowaj mnie, ukryj mnie, uśpij mnie
Ameno, Ameno oświetl,
Oświetl mnie,
Uśpij mnie

Ameno ,
Znak królestwa Ameno,
Powiedz mi, powiedz mi, okryj płaszczem,
Okryj płaszczem mnie
Ameno

Znaki królestwa, uodpornij mnie,
Ameno
Znaki królestwa,uodpornij mnie,

Ameno,
Ameno uśpij
Ameno uśpij mnie
Ameno uśpij mnie
Ameno Katedra
Uśpij mnie, oskarżonego
Ameno uśpij mnie
Ameno uśpij mnie
Uśpij mnie tu

Ameno,
Znak królestwa Ameno,
Powiedz mi, powiedz mi, okryj płaszczem,
Okryj płaszczem mnie
Ameno

Znaki królestwa, uodpornij mnie,
Ameno
Znaki królestwa,uodpornij mnie,

Ameno,
Ameno uśpij
Ameno uśpij mnie
Ameno uśpij mnie
Ameno Katedra
Uśpij mnie, oskarżonego
Ameno uśpij mnie
Ameno uśpij mnie
Uśpij mnie tu
Ameno, Ameno
Ameno uśpij mnie
Ameno uśpij mnie
Uśpij mnie

Ameno,
Ameno uśpij
Ameno uśpij mnie
Ameno uśpij mnie
Ameno Katedra
Uśpij mnie, oskarżonego
Ameno uśpij mnie
Ameno uśpij mnie
Ameno, Ameno
Ameno
Ameno, uśpij mnie
Ameno
Ameno, uśpij mnie
Ameno, Katedra
Uśpij mnie, oskarżonego
Ameno
Ameno, uśpij mnie

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Eric Levi, Guy Protheroe

Edytuj metrykę
Muzyka:

Eric Levi, Guy Protheroe

Rok wydania:

1996

Wykonanie oryginalne:

Era (Guy Protheroe i Harriet Jay oraz English Chamber Choir)

Covery:

Minniva, kyOresu, Daedalus Blade, DJ Quicksilver

Płyty:

Era, Ameno (singiel), Lista Przebojów Programu III 1982-1998 (CD, składanka, 1998-2001)

Ciekawostki:

2 razy na 1. miejscu telewizyjnej listy przebojów „30 ton”. Era – projekt muzyczny francuskiego gitarzysty i kompozytora Erica Levi, jednego z przedstawicieli nurtu ambient/new age. Zasłynął on z pieśni wykonywanych w sztucznym języku zbliżonym do łaciny. Utwory są adaptacjami średniowiecznych pieśni katarów. Inspiracje kataryzmem można zauważyć także na okładkach płyt projektu (Era, The Mass i The Very Best of Era) oraz na nagrobku w teledysku do piosenki Ameno. Piosenka zajęła 2. miejsce na Liście Przebojów Programu III Polskiego Radia (1996).

Ścieżka dźwiękowa:

Era - Ameno

Komentarze (57):

martaa962 16 stycznia 2011 13:09
(+1)
Glodny - zgadza się. Pieśń puszczona od tyłu jest pieśnią satanistyczną.. to prawda

Paulintaa 5 stycznia 2011 22:28
(+5)
Uczę się łaciny, śpiewam po łacinie, śpiewam po włosku.. i Przyznam ,że to włoski nie jest:). czysta łacina też nie. Więc nie mówcie ,że to włoski. Kombinacja łaciną.

kamilok1965 4 stycznia 2011 19:56
(+1)
A ten, który myśli że to włoski jest głupkiem i debilem.

To jest język sztuczny, podobny do łaciny.

Nox 28 grudnia 2010 16:46
(0)
Kocham tę pieśń. Taa, uczę się łaciny i na pierwszy rzut oka widać, że nią nie jest. A po za tym taka muzyka jest idealna. Zawiera i mrok i piękno. Hm, chociaż ballada Carmina Burana też jest świetna.. Świetne.

Szep96 9 grudnia 2010 18:51
(-6)
Po pierwsze kto myśli że to łacina ten jest idiotą i frajerem bo to jest włoski, a po drugie szkoda mi tego kto myśli że to jednak łacina. A nuta jest wporzo i wogóle Questa è una delle migliori canzoni che ho sentito italiano

Glodny 20 listopada 2010 22:22
(-3)
Słyszałem, że ten utwór jest ułożony tak, że gdy jakoś sie go przeczyta, czy od tylu czy coś takiego, to jest pieśń chwaląca szatana.

ewa04052 13 listopada 2010 16:25
(+6)
choci sucham rocku toi tak mi sie podoba przypomina mi mojego byłego

NORBIK21 10 listopada 2010 22:06
(+7)
naprawdę piękna pieśń mimo że słucham rapu to ta pieśń jest cudowna bardzo miło się jej słucha

SirNobody 2 listopada 2010 20:03
(+1)
to nie jest łacina...

JaneDoe 1 listopada 2010 09:27
(+4)
Wspaniały utwór. Bardzo długo go szukałam, lecz nie znałam tytułu ani wykonawcy. W ogóle to bardzo podoba mi się język łaciński, uczę się go :)

Ona6 9 września 2010 14:28
(+8)
To jest coś,a nie jakaś Montana czy Bimber.

Wiolusia767 15 czerwca 2010 16:53
(+2)
Pieśń zajebista . ;*******. Mieszkam we Włoszech i cud . ; ^^ . Kocham tą pieśń . ; ) . Fantastyczna. : >

amy_222 10 maja 2010 19:06
(+1)
zacznijmy od tego, że to nie jest piosenka, tylko pieśń, a to raczej różnica :/. Jeżeli chcesz, schopen, słuchać jej w RFM FM najlepsza muzyka, to ją zgłoś. Z przyjemnością będę czekać, na to, aby ją usłyszeć. Moim zdaniem ta pieśń jej świetnia, a jej wykonanie wspaniałe :) Powinno być więcej takich utworów... :)

schopen 9 kwietnia 2010 23:52
(0)
piosenka jak kazda inna... pff... a nawet epicka, ja chce ją usłyszeć w RMF FM najlelpsza muzyka:D

TheRiposta 18 grudnia 2009 17:52
(0)
Tak samo za@#$%^

Dominik453 9 lipca 2009 19:56
(+1)
TO JEST SUPER :)

tekstowo.pl
2 437 495 tekstów, 31 406 poszukiwanych i 472 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności