Teksty piosenek > M > Myrath > Wide Shut
2 787 735 tekstów, 31 974 poszukiwanych i 101 oczekujących

Myrath - Wide Shut

Wide Shut

Wide Shut

Tekst dodał(a): immolated Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Vympayer Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): bplus Edytuj teledysk

Tekst piosenki: Myrath - Wide Shut

My eyes wide shut
Jumping in the void
Falling so fast
I touched the ground
Not a solution just an escape
I might awaken again
Oh
At least I have tried
Made all I can
Tried to fit the frame
Incorporate the game

I never could incorporate this frame
And I know
I can run
But never find the way out of here

Make up every lie
Even when you're right
Could not make it right
Give up who I am
Oh

I never could incorporate this frame
And I know
I can run
But never find the way

Oh

I never could incorporate this frame
And I know
I can run
But never find the way out of here

 

Sprawdź interpretację na Wersuj.pl Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie: Myrath - Wide Shut

Pokaż tłumaczenie
Moje oczy rozwarte szeroko
Skaczę do otchłani
Spadając tak szybko
Dotknąłem ziemi
Nie ma rozwiązania, tylko ucieczka
Mogłem znów się obudzić
Oh
Przynajmniej próbowałem
Zrobiłem wszystko co mogłem
Próbowałem wpasować się w ramy
Włączyć do gry

Nigdy nie mogłem wejść się w te ramy
I wiem to
Mogę uciekać
Ale nigdy nie znajdę ucieczki

Zapłata za każde kłamstwo
Nawet jeśli masz rację
Nie mogła sprawić by było w porządku
Odrzucić tego kim jestem
Oh

Nigdy nie mogłem wejść się w te ramy
I wiem to
Mogę uciekać
Ale nigdy nie znajdę ucieczki

Oh

Nigdy nie mogłem wejść się w te ramy
I wiem to
Mogę uciekać
Ale nigdy nie znajdę ucieczki

Historia edycji tłumaczenia

Rok wydania:

2011

Edytuj metrykę
Płyty:

Tales of the sands

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 787 735 tekstów, 31 974 poszukiwanych i 101 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Regulamin | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności