Tłumaczenie:
Wojenni podżegacze, zabijcie się
Demonstrując siłę produktu
Który próbujecie sprzedać
Dumni nosiciele broni, zastrzelcie się
Uczyńcie wielką dziurę w swoich głowach błyszczącą kulą
Co jest złego w takiej wizji?
Co jest złego w takim świecie?
Jeśli miałbym cierpieć mniej od niezdecydowania
Chciałbym stać na tej platformie osobiście
Bojowe kurczęta*, tam jest cela
Spadać do piekła, gdzie możecie walczyć do woli
Jeśli mógłbym zacytować Johna Lennona**
Dlaczego wypełnia się ten świat coraz bardziej bólem i strachem?
Do każdego początkującego Marka Chapmana***
Oferuję te słowa jak najbardziej szczerze
Powtórzenie pierwszej zwrotki:
Zrób to sam x30
*Angielskie słowo "chickenhawks", odnosi się do polityków, którzy namawiają do prowadzenia wojny.
**Słynny wokalista The Beatles.
***Zabójca Lennona.
Tekst piosenki:
Warmongers, kill yourselves
Demonstrate the power of the product
That you're trying to sell
Gun wavers, shoot yourselves
Make a big hole in your head with a shiny shell
What's wrong with that kind of vision?
What's wrong with that kind of world?
If I suffered less from indecision
I'd stand on that platform myself
Chickenhawks, there's a cell
Down in hell, where you may fight aswell
If I may paraphrase John Lennon
Why fill this world with more pain and fear?
To every budding Mark Chapman
I offer these words most sincere
Repeat of the first stanza:
Do it yourself x30