Johnny Dorelli - Abitudine

Tłumaczenie:


Chcesz wiedzieć, dlaczego bez powodu
patrzę dziś wieczorem złym wzrokiem…
Myślę o rzeczach z minionych czasów,
o pewnych strojach, które miałaś, które miałaś…

Na próżno szukam. Zupełnie nie widzę,
zupełnie nie widzę w nas wielkiej zmiany…
I tylko na naszych stołach jest dzisiaj kilka
kwiatów mniej, tylko kilka kwiatów mniej, mniej…

A jednak pamiętam, a jednak pamiętam
minione czasy, miniony żar…
I wydaje mi się, że, że się stajesz
kobietą taką jak inne.

Chcesz wiedzieć, dlaczego bez powodu
patrzę dziś wieczorem złym wzrokiem…

A jednak pamiętam, a jednak pamiętam
minione czasy, miniony żar…
I wydaje mi się, że, że się stajesz
kobietą taką jak inne.

Tekst piosenki:


Vuoi saper perché senza motivi
faccio stasera i miei occhi cattivi…
Sto ripensando a cose d'altro tempo,
a certi vestiti che avevi, che avevi…

Ho un bel cercare. Proprio non ci vedo,
proprio non ci vedo in noi gran cambiamento…
E sopra i nostri tavoli c'è qualche fiore di meno
oggi appena, appena qualche fiore di meno, di meno…

Eppure mi ricordo, eppure mi ricordo
di un altro tempo, di un'altra fiamma…
E mi sembra che tu stia, che tu stia divenendo
una donna come le altre.

Vuoi saper perché senza motivi
faccio stasera i miei occhi cattivi…

Eppure mi ricordo, eppure mi ricordo
di un altro tempo, di un'altra fiamma…
E mi sembra che tu stia, che tu stia divenendo
una donna come le altre.