Dalida - Pozzanghere

Tłumaczenie:


„Burza minęła,
rękami mrozu
rozpraszając się po świecie
strzępy nieba ”

Mam buty, które śpiewają
w kałużach.
Jestem szczęśliwa, bo słońce
na moje niebio się uniesie.

Każda odrobina błękitu
w kałużach,
jak tylko wzejdzie słońce,
wzniesie się ku niebu.

A ja, mokra, rozczochrana, zdumiona, uśmiecham się do życia i przeglądam się
w głębi tej kałuży,
która powoli staje się niebieska.

I moje serce, które się przetacza
w kałuży,
jest szczęśliwe, bo słońce
na moje niebo powróci.

A ja, mokra, rozczochrana, zdumiona, uśmiecham się do życia i przeglądam się
w głębi tej kałuży,
która powoli staje się niebieska.

I moje serce, które się przetacza
w kałuży,
jest szczęśliwe, bo słońce
na moje niebo powróci.
Jestem szczęśliwa, szczęśliwa, szczęśliwa, ponieważ
wróci słońce na moim niebie.

Tekst piosenki:


"E' passato il temporale
Con mani di gelo
sparpagliando per il mondo
Brandelli di cielo"

Ho le scarpe che cantano
Nelle pozzanghere
Son felice perchè il sole
Nel moi cielo salirà

Ogni bricola d'azzurro
Nelle pozzanghere
Non appena spunta il sole
Verso il cielo salirà

Ed io bagnata, arruffata, stupita, sorrido alla vita e mi specchio laggiù
Nel profondo di quella pozzanghera
Che piano, piano si tinge di blù

E ed il moi cuore che si rotola
Nella pozzanghera
E' felice perchè il sole
Nel moi cielo tornerà

Ed io bagnata, arruffata, stupita, sorrido alla vita e mi specchio laggiù
Nel profondo di quella pozzanghera
Che piano, piano si tinge di blù

E ed il moi cuore che si rotola
Nelle pozzanghere
E' felice perchè il sole
Nel moi cielo tornerà
Io son felice, felice, felice perchè
Il sole nel moi cielo, tornerà.