Cab Calloway - Nobody's sweetheart

Tłumaczenie:


Już nie jesteś niczyją, niczyją ukochaną
Jakoś nie ma dla ciebie miejsca
Ze wszystkimi twoimi fatałaszkami, jedwabistymi szatkami,
Staniesz, zagubiona, w środku swego rodzinnego miasta
Widząc cię idącą aleją,
Ludzie nie mogą uwierzyć, że to naprawdę ty
Z tymi pomalowanymi ustami i oczami
Przyodziana w piórka rajskiego ptaka
To wszystko zdaje się być niewłaściwe
To takie śmieszne
Nie jesteś niczyja, złotko!
Już nie jesteś niczyją, niczyją ukochaną
Jakoś nie ma dla ciebie miejsca
Ze wszystkimi twoimi fatałaszkami, jedwabistymi szatkami,
Staniesz, zagubiona, w środku swego rodzinnego miasta
Widząc cię idącą aleją,
Ludzie nie mogą uwierzyć, że to naprawdę ty
Z tymi pomalowanymi ustami i oczami
Przyodziana w piórka rajskiego ptaka
To wszystko zdaje się być niewłaściwe
To takie śmieszne
Nie jesteś niczyja, złotko!

Tekst piosenki:


You're nobody, nobody's sweetheart now,
There's no place for you somehow,
With all of your fancy clothes, silken gowns,
You'll be out of place in the middle of your own hometown,
When you walk down the avenue,
All the folks just can't believe that it's you.
With all those painted lips and painted eyes,
Wearing a bird of paradise,
It all seems wrong somehow,
It seems so funny,
You're nobody's sweetheart now!
You're nobody, nobody's sweetheart now,
There's no place for you somehow,
With all of your fancy clothes, silken gowns,
You'll be out of place in the middle of your own hometown,
When you walk down the avenue,
All the folks just can't believe that it's you.
With all those painted lips and painted eyes,
Wearing a bird of paradise,
It all seems wrong somehow,
It seems so funny,
You're nobody's sweetheart now!