Teksty piosenek > T > The GazettE > Nakigahara
2 428 791 tekstów, 31 378 poszukiwanych i 315 oczekujących

The GazettE - Nakigahara

Nakigahara

Nakigahara

Tekst dodał(a): Yuuki Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Enaji Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Avarothus Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

ansoku ni kurueru haruiro
asurete shimaeru mono naraba
kyuukai no bi ni ryoume shizume
tada kodokuna no da to waraeru
daisan ni kawareru haruiro
iki hisome nukarumi wo oyogu
bataashi de oborete yuku sama wa
souzou toori de tsumaranai
genjitsu wo korosu kikite yori
tayasuku kizu wo kitsukereta darou
na wo umete

fuhai shita ne ga minamo yurasu
yugamu you ni mawaru haguruma
kishimu ne ni mimi wo katamukeru
kirei ni kurueteru darou ka?
subete wa kinku no asai umi
azayaka to mimachigaeru hodo kegare

sayounara muhou no yami ni ochite yuku
sayounara kore de owari

namida namida namida doukoku no ame
kyomu to mukiau tabi afure
(tsuzuru kotoba ga nijimu)
namida namida namida itsuka wa kare
seijaku ni korosareru
kagefumi no owari ni chimayoi

fuhai shita ne ga minamo yurasu y
ugamu you ni mawaru haguruma
kishimu ne ni mi wo nage kizuita
sore to nite iru koto ni kizuita

sayounara muhou no yami ni ochite yuku
sayounara kore de owari

namida namida namida doukoku no ame
kyomu to mukiau tabi afure
(tsuzuru kotoba ga nijimu)
namida namida namida kodoku to chiru
seijaku ni ikiru nara
nidoto waraenu you ni
kizande kizande kizande

anata wo aishita watashi ga iru
anata wo mitsumeta watashi ga iru
anata wo motometa watashi ga iru
anata wo nakushita watashi ga iru
watashi wo aishita anata ga iru
watashi wo mitsumeru anata ga iru
watashi wo kowashita anata ga iru
watashi wo ubatta anata ga iru
watashi wo koroshita anata ga iru
watashi wo koroshita anata ga iru

Watashi...

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Chciałbym móc zapomnieć o wspomnieniach, kolorowych jak wiosna w mojej duszy,
Przyglądając się temu z boku, można popaść w depresję, śmiejąc się z własnej samotności.
Kolory wiosny są przeznaczone dla innych, ja, wstrzymując oddech, dryfuję w błocie.
Chciałbym już nie wypłynąć, ale jak można utonąć, kiedy potrafi się pływać... to takie głupie.
W mych dłoniach jest niezwykła siła, dzięki, której tak łatwo mógłbym wszystko zniszczyć, okrywając dumą swoje imię.

Przegniłe korzenie mącą powierzchnię wody, zmieniając jej kierunek.
Zaczynam słyszeć dziwne dźwięki, czy to znaczy, że wariuję?
To wszystko to płytki, lecz obszerny ocean tabu, brodząc w nim, łatwo można zwątpić w to, co jest właściwe.

Żegnaj, wpadłem w bezkresną ciemność.
Żegnaj, to już koniec.

Łzy, łzy, łzy... mój lament. Spływają po mych policzkach, za każdym razem, gdy dopada mnie nicość.
Słowa, które usiłuje wydusić, zamieniają się w milczenie.
Kiedy wyschną łzy, to będzie znaczyło, że zabija mnie cisza.
A gdy już stracę zmysły, będzie to kres mojego cierpienia.

Przegniłe korzenie mącą powierzchnię wody, zmieniając jej kierunek.
Podążając w stronę przerażających zgrzytów, zauważyłem, że... ech.

Żegnaj...
Żegnaj...

Łzy, łzy, łzy... mój lament. Spływają po mych policzkach, za każdym razem, gdy dopada mnie nicość.
Słowa, które usiłuje wydusić, zamieniają się w milczenie.
Łzy, łzy, łzy płynące z samotnych oczu, moich oczu, tego, który żyje w ciszy.
Są moim znamieniem, nie będę więc już potrafił się uśmiechać. Nigdy więcej.

To ja cię kochałem.
To ja cię podziwiałem.
To ja cię pragnąłem.
To ja cię straciłem.
To ty mnie kochałaś.
To ty mnie podziwiałaś.
To ty mnie zniszczyłaś.
To ty mnie opętałaś.
To ty mnie zabiłaś.
To ty...

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Takanori Matsumoto

Edytuj metrykę
Wykonanie oryginalne:

the GazettE

Płyty:

DIM

Komentarze (16):

vergessen 30 lipca 2016 20:00
(+1)
Dodałam nowe tłumaczenie, które zmienia trochę odbiór tej piosenki. Trochę smutne jest, że wszyscy czytając tekst myślą o tym, że Ruki napisał go z względu na Reilę albo bóg wie kogo, kto go zranił.
Poczytajcie nieco dokładniej, zagłębcie się w to. Tekst jest o zagubieniu samego siebie, a nie o złamanym sercu. Tekst jest o samotności, wirtualnym świecie i wielu, wielu innych rzeczach. A nie o miłostce...

Nikkusia616 30 maja 2016 01:55
(0)
Gdzieś przewinął mi się kiedyś komentarz Rukiego o czym jest Nakigahara, ile w tym było prawdy - niewiem. W każdym razie napewno nie o Reili.
Nakigahara akurat ma poruszający ale i niełatwy tekst, i interpretacji może być wiele, ja mam swoją i tak samo każdy może mieć swoją.
Ale skłanianie się ku tej najprostszej i mocno obstukanej nie jest dobrym pomysłem :')

Eregle 24 grudnia 2015 21:51
(+1)
Kto Wam ludzie nagadał takich bzdur z tą Reilą.
Nigdy nigdzie nie napisał, ani nie powiedział, że piosenka jest o konkretnej osobie.
A jeśli tak... Podajcie mi wiarygodne źródło, gdzie to Ruki zaznaczył dobitnie, że to jest o jakiejś Reili.
To samo z plota o tym, że rodzice wmuszali w niego truskawki w dzieciństwie czy inna pierdoła.
A co do Nakigahary: Jak zwykle poruszające. Nie potrzeba więcej słów.

lolixd1 14 grudnia 2015 07:32
(0)
Kocham the GazettE i kocham Rukiego... To co zrobiła z nim Reila... I to jak przelewa to na papier... I w dalszym ciągu to jak przeżywa swoją przeszłość nie tylko w 'Reili' ale też w 'Without a trace' czy w innych piosenkach... Ale wykonanie 'Nakigahary' wytworzyły we mnie uczucia jakich jeszcze nie czułam. Ten ból w głosie, ta walka z przeszłością, to wszechobecne wsparcie zespołu... To jest poprostu piękne
Ruki! Dziękuje za tak piękne teksty i że ciężką walką wywalczyłeś swoje życie! Dziękuję!

blackgirls 20 września 2013 16:36
(+1)
Piękne, śliczne... *.*

kiki13003 1 września 2013 12:28
(+3)
Ta piosenka niszczy po prostu . . *͵* słuchajac jej jeteś jak w transie. . I niech ktoś mi powie że to jest kocie wycie ( bo nie raz sie z tym określeniem spotkałam) to wyjdę z siebie i pójde mu nakopać. Ta piosenka to miód na moje uszy :3

lulkus 1 stycznia 2013 21:34
(+2)
przecudowna, spokojna, ale jednak wydłubuje z człowieka takie emocje, że.. brak słów

Kocham tą piosenkę.. jedna z moich ulubionych

Patrycja15815 24 grudnia 2012 00:39
(+3)
Coś melancholijnego i pięknego zarazem.. ♥

MortieSaved 4 maja 2012 19:22
(+5)
Ten utwór wywołał u mnie łzy...i dreszcze.
Po prostu...nie do opisania. <3

PrincessOfDeath 22 kwietnia 2012 21:39
(+2)
Piękny utwór*-*

zmora1317 22 lutego 2012 14:03
(+3)
Uwielbiam tą piosenkę...tyle w niej emocji.

gitaraREITY 21 lutego 2012 21:33
(+5)
rozdziera serce, wylewa łzy...

Psychopatologia 29 grudnia 2011 13:40
(+6)
Pod koniec mam prawie zawsze łzy w oczach ,tyle emocji wyzwala we mnie ta piosenka ...

toadie 13 sierpnia 2011 13:41
(+15)
Nie mogłabym żyć bez tego utworu. Solo na basie jest po prostu nieziemskie, a końcówka sprawia, że zaczynam ryczeć jak głupia, że to już koniec..

inpieces 21 lipca 2011 11:41
(+7)
Cudowna w każdym momencie. :3

siostrakata 24 marca 2011 21:10
(+2)
Ubóstwiam tą piosenkę <33

tekstowo.pl
2 428 791 tekstów, 31 378 poszukiwanych i 315 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności