tekstowo.pl
898 443 tekstów w serwisie, 7 199 poszukiwanych i 339 oczekujących
wyszukiwanie zaawansowane >
Przeglądaj wykonawców na literę
The Doors - The End
Odsłon: 184797
Przejdź na stronę wykonawcy >
Edytuj tekst Tekst dodał(a): marttina
Edytuj tłumaczenie Tłumaczenie dodał(a): Purple_Cat
Edytuj teledysk Teledysk dodał(a): Moriturus
Poleć:

Tłumaczenie:

Pokaż tłumaczenie
To już jest koniec,
Piękna przyjaciółko
To już jest koniec
Moja jedyna przyjaciółko, koniec

Naszych rachub niespełnionych, to koniec
Tego, co trwa nieporuszone, to koniec
Nie umkniesz, ani nie zdziwisz się, to koniec
Już nigdy nie spojrzę w oczy twoje...ponownie

Czy możesz zobrazować mi to, co będzie?
Ten brak granic i wolność
Desperacko potrzebuję...czyjejś...obcej dłoni w zdesperowanym świecie.

Zgubiłem się w Rzymskej...dziczy bólu
I wszystkie dzieci są szalone
Wszystkie dzieci są szalone
Czekając na letni deszcz, yeah

Jest coś niebezpiecznego na granicy miasta
Jedź autostradą królów, maleńka
W kopalni złota dziwaczne sceny
Jedź autostradą na zachód, maleńka

Dosiądź węża, dosiądź węża
Do jeziora, do starożytnego jeziora, maleńka
Wąż jest długi, na siedem mil
Dosiądź węża...jest stary,a jego skóra jest zimna

Zachód jest najlepszy
Zachód jest najlepszy
Przyjedź tutaj, a dokonamy reszty

Błękitny autobus wzywa nas
Błękitny autobus wzywa nas
Kierowco, dokąd wieziesz nas?

Morderca zbudził się przed świtem, założył buty
Twarz przykrył maską ze starożytnej galerii
I przeszedł wzdłuż korytarza
Poszedł do pokoju gdzie mieszkała jego siostra, i potem Złożył wizytę swemu bratu, I potem
Przeszedł wzdłuż korytarza, i
Podszedł do drzwi... i zajrzał do środka
"Ojcze?" "Tak synu?" "Chcę cię zabić"
"Mamo...chcę cię...przelecieć"

Chodź kochanie, spróbuj swej szansy z nami
Chodź kochanie, spróbuj swej szansy z nami
Chodź kochanie, spróbuj swej szansy z nami
I spotkaj się ze mną w tyle niebieskiego autobusu
Czyniąc niebieski rock
W niebieskim autobusie
Czyniąc niebieski rock
Chodź, yeah

Zabić, zabić, zabić, zabić, zabić, zabić

To już jest koniec,
Piękna przyjaciółko
To już jest koniec
Moja jedyna przyjaciółko, koniec

To boli puszczać cię wolno
Ale ty nigdy nie pójdziesz za mną
Koniec śmiechu i niewinnych kłamstw
Koniec nocy, w których próbowaliśmy umrzeć

To już koniec...

 

Poznaj historię zmian tego tłumaczenia



The Fancy Pants Adventures World 1 Remix

Tekst piosenki:


This is the end
Beautiful friend
This is the end
My only friend, the end

Of our elaborate plans, the end
Of everything that stands, the end
No safety or surprise, the end
I'll never look into your eyes...again

Can you picture what will be
So limitless and free
Desperately in need...of some...stranger's hand
In a...desperate land

Lost in a Roman...wilderness of pain
And all the children are insane
All the children are insane
Waiting for the summer rain, yeah

There's danger on the edge of town
Ride the King's highway, baby
Weird scenes inside the gold mine
Ride the highway west, baby

Ride the snake, ride the snake
To the lake, the ancient lake, baby
The snake is long, seven miles
Ride the snake...he's old, and his skin is cold

The west is the best
The west is the best
Get here, and we'll do the rest

The blue bus is callin' us
The blue bus is callin' us
Driver, where you taken' us

The killer awoke before dawn, he put his boots on
He took a face from the ancient gallery
And he walked on down the hall
He went into the room where his sister lived, and...then he
Paid a visit to his brother, and then he
He walked on down the hall, and
And he came to a door...and he looked inside
Father, yes son, I want to kill you
Mother...I want to...fuck you

C'mon baby, take a chance with us
C'mon baby, take a chance with us
C'mon baby, take a chance with us
And meet me at the back of the blue bus
Doin' a blue rock
On a blue bus
Doin' a blue rock
C'mon, yeah

Kill, kill, kill, kill, kill, kill

This is the end
Beautiful friend
This is the end
My only friend, the end

It hurts to set you free
But you'll never follow me
The end of laughter and soft lies
The end of nights we tried to die

This is the end

 

Poznaj historię zmian tego tekstu
Drukuj tekst
Autor tekstu:

Jim Morrison

Edytuj metrykę
Rok powstania:

1967

Wykonanie oryginalne:

The Doors

Płyty:

The Doors

Ciekawostki:

Jim zaczerpnął pomysłu do fragmentu o zabójcy z książki o Edypie.

Ten utwór należy do ścieżki dźwiękowej:

The Doors, Czas Apokalipsy

Komentarze (25):

fallingbomb
fallingbomb 25 maja 2014 19:33
(0) + -
mistrzostwo świata

severasta 15 maja 2014 23:05
(0) + -
kto to tłumaczył? przeinterpretowane;/

mery1999
mery1999 14 października 2013 21:00 (edytowany 1 raz)
(+1) + -
Po co ktokolwiek porusza tu temat zapomnienia? Histerycy- kilka głębokich wdechów. Taki zespół i taka muzyka zawsze gdzieś są (bo żyją). I zapewniam was, że nowe pokolenia ciągle ją odkrywają. Wbrew pozorom naprawdę jesteśmy podobni, ponieważ wszyscy jesteśmy ludźmi.
Pozdrawiam

MrPeaceKilink 19 września 2013 11:46
(0) + -
Jim w swojej twórczości często nawiązuje do czasów starożytnych, w wierszach zazwyczaj pisał o śmierci, bólu i cierpieniu. Wydaje mi się że bał się śmierci, której nadejście jest nieuniknione, cierpiał na tzw. kompleks Edypa. Nad Edypem ciążyło fatum, przepowiedziano mu że zabije własnego ojca i ożeni się z własną matką (czyli ją przeleci :) ). Wydaję mi się że Morrison uświadamia nas że mamy z góry wyznaczony jeden cel - śmierć. ,,He took a face from the ancient gallery,,

mery1999
mery1999 16 września 2013 15:08
(0) + -
Boję się tej piosenki...
Boję się mordercy, który chodzi od drzwi do drzwi...
Szaleniec, czy tylko interesuje go wolność?

Jim mam nadzieję, że koniec, którego tak pragnąłeś (ale czy rzeczywiście?) jest dla ciebie tylko odpoczynkiem.
A na razie...

The killer awoke before dawn...

jigglypuff 02 czerwca 2013 22:11
(+4) + -
Ten utwór mnie zahipnotyzował. Niestety, zgłębiając się w tekst wciąż spora cześć pozostaje dla mnie niezrozumiała. Chciałabym zmienić ten stan rzeczy, a stosunkowo nie jestem zbyt długo zakorzeniona w twórczości Jima Morrisona, dlatego chce zachęcić Was do dzielenia się interpretacjami i dyskusji nad znaczeniem słów w 'The End'. Pozdrawiam ;)

katie1306
KaTie1306 12 maja 2013 23:17
(+3) + -
trans... ;d

verrus97 06 maja 2013 18:21
(+5) + -
Utwory The Doors mają w sobie to czego próżno szukać we współczesnej muzyce. Ten jest prawdziwym arcydziełem jak wszystkie zresztą:)

mrmorrison 27 marca 2013 20:22
(+4) + -
mówicie że The Doors i Jim idą w zapomnienie ??? p*********e głupoty !!! mam 14 , uwielbiam The Doors i Jima więc nie mówicie też że teraz w gimbazie tylko rap itp.

achtungbaby
AchtungBaby 25 marca 2013 12:56
(+3) + -
Jeszcze żaden utwór nie zrobił na mnie tak piorunującego wrażenia jak The End. Coś niewiarygodnego i wspaniałego!

Zamknij

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!

Reklama | Kontakt | FAQ