Teksty piosenek > P > Pablo Neruda > Soneto LXXXI
2 443 185 tekstów, 31 504 poszukiwanych i 112 oczekujących

Pablo Neruda - Soneto LXXXI

Soneto LXXXI

Soneto LXXXI

Tekst dodał(a): JTK1964 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): JTK1964 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): JTK1964 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Ya eres mía. Reposa con tu sueño en mi sueño.
Amor, dolor, trabajos, deben dormir ahora.
Gira la noche sobre sus invisibles ruedas
y junto a mí eres pura como el ámbar dormido.

Ninguna más, amor, dormirá con mis sueños.
Irás, iremos juntos por las aguas del tiempo.
Ninguna viajará por la sombra conmigo,
sólo tú, siempreviva, siempre sol, siempre luna.

Ya tus manos abrieron los puños delicados
y dejaron caer suaves signos sin rumbo,
tus ojos se cerraron como dos alas grises,

mientras yo sigo el agua que llevas y me lleva:
la noche, el mundo, el viento devanan su destino,
y ya no soy sin ti sino sólo tu sueño.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Jesteś już mój. Odpocznij ze swoim marzeniem w moim śnie.
Miłość, ból, praca, muszą teraz spać.
Noc kręci się niewidzialnymi kołami
a obok mnie jesteś czysty jak śpiący bursztyn.

Nikt inny, kochanie, nie będzie spał z moimi snami.
Pójdziesz, pójdziemy razem przez wody czasu.
Nikt nie będzie podróżował ze mną przez cienie,
tylko ty, wieczny, zawsze słońce, zawsze księżyc.

Twoje dłonie już otworzyły swoje delikatne pięści
i bez celu rzucali miękkie znaki,
twoje oczy zamknięte jak dwa szare skrzydła,

podczas gdy idę za wodą, którą niesiesz, a ona mnie niesie:
Noc, świat, wiatr wyznaczają swoje przeznaczenie,
i nie jestem już bez ciebie, tylko twoim marzeniem.

Historia edycji tłumaczenia

Autor:

(brak)

Edytuj metrykę

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 443 185 tekstów, 31 504 poszukiwanych i 112 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności