Teksty piosenek > O > Ozzy Osbourne > Dreamer
2 437 495 tekstów, 31 406 poszukiwanych i 472 oczekujących

Ozzy Osbourne - Dreamer

Dreamer

Dreamer

Tekst dodał(a): marttina Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): marttina Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Paris7 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Dreamer

Gazing through the window at the world outside
Wondering will mother earth survive
Hoping that mankind will stop abusing her sometime

After all there's only just the two of us
And here we are still fighting for our lives
Watching all of history repeat itself
Time after time

I'm just a dreamer
I dream my life away
I'm just a dreamer
Who dreams of better days

I watch the sun go down like everyone of us
I'm hoping that the dawn will bring a sign
A better place for those Who will come after us ...
This time

I'm just a dreamer
I dream my life away oh yeah
I'm just a dreamer
Who dreams of better days

Your higher power may be God or Jesus Christ
It doesn't really matter much to me
Without each others help there ain't no hope for us
I'm living in a dream of fantasy
Oh yeah, yeah, yeah

If only we could all just find serenity
It would be nice if we could live as one
When will all this anger, hate and biggotry ...
Be gone?

I'm just a dreamer
I dream my life away
Today
I'm just a dreamer
Who dreams of better days
Okay
I'm just a dreamer
Who's searching for the way
Today
I'm just a dreamer
Dreaming my life away
Oh yeah, yeah, yeah

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Marzyciel
Zawieszając wzrok przez okno na świat
Zastanawiam się, czy Matka Ziemia przetrwa -
Mając nadzieję, że ludzkość przestanie ją wykorzystywać wreszcie.

Koniec końców zostało już nas tylko dwoje
I trwamy tu wciąż walcząc o nasze życia.
Patrzymy, jak cała historia znów powtarza się co jakiś czas...

Jestem tylko marzycielem -
Przez całe życie śnię...
Jestem tylko marzycielem,
który śni o lepszych dniach.

Obserwując Słońce zachodzące, jak każdy z nas.
Mam nadzieję, że świt przyniesie znak
lepszego miejsca dla tych, którzy przyjdą po nas...
Teraz..

..jestem tylko marzycielem -
Przez całe życie śnię...
Jestem tylko marzycielem,
który śni o lepszych dniach.

Twoją najwyższą siłą może być Bóg, albo Jezus Chrystus;
dla mnie to naprawdę nie ma większego znaczenia.
Nie pomagając sobie nawzajem nie będzie dla nas nadziei...
Żyję w fantastycznym śnie.
Oh yeah, yeah, yeah

Jeśli tylko potrafimy wspólnie znaleźć spokój,
to może być wspaniałe - jeśli będziemy żyć jako jedność.
Kiedy więc ten cały gniew, nienawiść i dewocja...
Odejdą?

Jestem tylko marzycielem -
przez całe życie śnię...
Dzisiaj
Jestem tylko marzycielem,
który śni o lepszych dniach.
Dobrze
jestem tylko marzycielem,
który szuka drogi.
Dzisiaj
jestem tylko marzycielem
przez całe życie śnię...
Oh yeah, yeah, yeah

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Ozzy Osbourne, Marti Frederiksen, Mick Jones

Edytuj metrykę
Muzyka:

Ozzy Osbourne, Marti Frederiksen, Mick Jones

Rok wydania:

2001

Wykonanie oryginalne:

Ozzy Osbourne

Covery:

Kasia Markiewicz, Luisa Värk, Aleš Háma (2017), Marcel Sabat (2017), Clödie (2020),

Płyty:

Ozzy Osbourne – Down to Earth (CD-LP, 2001).

Ścieżka dźwiękowa:

Rodzina Osbourne'ów

Komentarze (48):

franek122 31 grudnia 2012 11:09
(+3)
czasami żałuję, że dzisiejsi ,muzycy nie tworzą takich utworów! słuchając tej piosenki dochodzę do wniosku, że nie ma już prawdziwych muzyków

oleksy181 14 grudnia 2012 17:21
(+5)
kojarzy mi się ze świętami bo jej często słuchałam, ale naprawdę świetna

Patrycja15815 18 października 2012 20:39
(+3)
Piękna piosenka.

Looney 4 sierpnia 2012 21:19
(+5)
Cudowna piosenka <3 Jest taka... magiczna :D Ozzy rządzisz^^

psychoniko 16 czerwca 2012 17:10
(+8)
Fenomenalny utwór. Wyzwala niewiarygodne emocje, jak widzę, nie tylko u mnie. Tak, wspaniały..

Nela444 18 maja 2012 20:22
(+7)
Cudo... ♥ ♥ ♥

spider89 2 lutego 2012 15:37
(+3)
Cudowna piosenka :-)

BlackVelvet 19 listopada 2011 15:58
(+10)
Ozzy to jednak potrafi i n*********ć i nagrać kawałek do którego można płakać.

Pinkwinder 13 listopada 2011 21:45
(+5)
Cudowna piosenka... Popłakać się można, jak się tego słucha.

zuza_97 11 sierpnia 2011 21:44
(+10)
I'm just a dreamer, who dreams of better days...

Eberhard 10 kwietnia 2011 10:10
(0)
Wspaniała piosenka, ale czy ktoś zauważył ewidentne złamanie zasady pojedynczego przeczenia( There ain't no hope for us).
Tak wiem, to bardzo powszechne, ale kiedy piosenka przestanie mnie podniecać zaczynam ja analizować, a to jest jeszcze gorsze...

Mitgat 6 kwietnia 2011 10:42
(+1)
Dobre tłumaczenie jedynie W ostatniej zwrotce gdzie jest "When will all this anger, hate and biggotry" słówko biggotry

bigoteria - gorliwe, manifestacyjne spełnianie praktyk relig. połączone z zaniedbaniem pobożności wewnętrznej, ze świętoszkowatością i rygoryzmem wobec innych; por. dewocja, fanatyzm religijny.

Templar777 17 marca 2011 21:16
(+2)
Ktoś zauważył że obecny teledysk ma niewłaściwą ścieżkę dźwiękową?

darekneo 29 stycznia 2011 19:52
(+3)
Wzruszający tekst i kapitalna muzyka !

Astarael 12 października 2010 20:48
(+9)
Absolutnie wspaniała piosenka. Za każdym razem, gdy jej słucham, ogarnia mnie albo wzruszenie, albo ogromne poruszenie. W każdym razie moje serce nie może usiedzieć spokojnie na miejscu:) Świetna!

Engressed 2 sierpnia 2010 00:01
(+3)
piękne ;))

mefka 4 lipca 2010 23:10
(+3)
Jakoś mi te słowa do niego nie pasują... ale utwór piękny...

brodwell 18 czerwca 2010 14:10
(+3)
Głębokie słowa, każdy po części z nas tam marzy

ladyhayley 28 lutego 2010 01:06
(+1)
przepiękna. <3

Ania140296 15 lutego 2010 15:40
(+3)
Piosenka jest świetna :) Wyzwala we mnie wspomnienia :) :D Lubię marzyć... :)

tekstowo.pl
2 437 495 tekstów, 31 406 poszukiwanych i 472 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności