Teksty piosenek > M > Mireille Mathieu > Padam... padam...
2 444 340 tekstów, 31 523 poszukiwanych i 696 oczekujących

Mireille Mathieu - Padam... padam...

Padam... padam...

Padam... padam...

Tekst dodał(a): Partisan Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): bogdan1234 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): bogdan1234 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Cet air qui m'obsède jour et nuit
Pourtant n'est pas né d'aujourd'hui
Il vient d'aussi loin que je viens
Traîné par cent mille musiciens
Un jour cet air me rendra folle
Cent fois j'ai voulu dire pourquoi
Mais il m'a coupé la parole
Il parle toujours avant moi
Et sa voix couvre ma voix

Padam... padam... padam...
Il arrive en courant derrière moi
Padam... padam... padam...
Il me fait le coup du souviens-toi
Padam... padam... padam...
C'est un air qui me montre du doigt
Et je traîne après moi comme un drôle d'erreur
Cet air qui sait tout par cœur

Il dit: "Rappelle-toi tes amours
Rappelle-toi puisque c'est ton tour
Y a pas de raison pour que tu ne pleures pas
Avec tes souvenirs sur les bras..."
Et moi je revois ceux qui restent
Mes vingt ans font battre tambour
Je vois s'entrebattre des gestes
Toute la comédie des amours
Sur cet air qui va toujours

Padam... padam... padam...
Des "je t'aime" de quatorze-juillet
Padam... padam... padam...
Des "toujours" qu'on achète au rabais
Padam... padam... padam...
Des "veux-tu" en voilà par paquets
Et tout ça pour tomber juste au coin de la rue
Sur l'air qui m'a reconnue

...Écoutez le chahut qu'il me fait

...Comme si tout mon passé défilait

Faut garder du chagrin pour après
J'en ai tout un solfège sur cet air qui bat...
Qui bat comme un cœur de bois...

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Ta melodia, która dręczy mnie dzień i noc,
Jednak nie narodziła się dzisiaj
Przychodzi z równie daleka jak ja
Sto tysięcy muzyków ciągnie ją za sobą
Któregoś dnia przez tę melodię oszaleję
Sto razy chciałam powiedzieć dlaczego,
Ale przerywała mi w pół słowa
Zawsze mówi przede mną
I jej głos przykrywa mój

Padam... padam... padam...
Pojawia się i biegnie za mną
Padam... padam... padam...
Wymierza mi cios tym "przypomnij sobie"
Padam... padam... padam...
To jest melodia, która pokazuje na mnie palcem
I ciągnę ją za sobą jak jakąś pomyloną łajdaczkę
To jest melodia, która wszystko zna na pamięć

Mówi: przypomnij sobie swoje miłości
Przypomnij sobie, bo teraz kolej na ciebie
Nie ma powodu, dlaczego nie miałabyś płakać
Ze swoimi wspomnieniami w ramionach
I znowu widzę tych, których zostawiłam
Moje dwadzieścia lat każe mi uderzyć w bęben
Widzę sprzeczne ze sobą kroki,
Całą komedię miłości
Z tą melodią, która wciąż powraca

Padam... padam... padam...
"Kocham cię", wypowiadane czternastego lipca
Padam... padam... padam...
"Na zawsze", które kupuje się ze zniżką
Padam... padam... padam...
"Czy masz ochotę?" do wzięcia w paczkach
Wszystko po to, żeby uwieść zaraz na rogu ulicy
Razem z melodią, które mnie poznała

Posłuchaj tej wrzawy, która mnie otacza,

Jakby cała moja przeszłość przesuwała się przede mną

Trzeba zachować zmartwienia na później
Mam ich cały solfeż w tej melodii, która bije,
Która bije jak drewniane serce

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Henri Contet

Edytuj metrykę
Muzyka:

Norbert Glanzberg

Rok wydania:

1985

Wykonanie oryginalne:

Édith Piaf

Płyty:

Les grandes chansons françaises (LP, 1985), Mireille Mathieu (LP, 1988), Mireille Mathieu chante Piaf (CD, 1993, 2003), Mireille Mathieu chante Piaf (CD, 2012)

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 444 340 tekstów, 31 523 poszukiwanych i 696 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności