Teksty piosenek > M > Maryla Rodowicz > Łza na rzęsie
2 437 495 tekstów, 31 408 poszukiwanych i 480 oczekujących

Maryla Rodowicz - Łza na rzęsie

Łza na rzęsie

Łza na rzęsie

Tekst dodał(a): madzia55552 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): translatorAI Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): KrainaElfow10 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Łza na rzęsie mi się trzęsie,
Trzęsie mi się łza na rzęsie, oh, oh yeah.
Łza na rzęsie mi się trzęsie,
Trzęsie mi się łza na rzęsie, oh, oh yeah.

Raz w niedzielę przy kolacji
Się znalazłam w sytuacji
Co tu kryć, ach, niewesołej.
Powiedziałeś tak przy stole,
Że ogólnie to nas lubisz,
Tylko ten sens życia gubisz... To tak?!

Chyba się z tobą rozwiodę,
Zabiorę ze sobą młode,
Bo ty na moją urodę nie patrzysz już.
Chyba odejdę z wanienką,
Młode zobaczysz nieprędko,
A ty, jak głupi, z panienką zostaniesz sam...

Dobiło mnie, że Małgośka
Też wiedziała, że kogoś ka-
tegorycznie namawiałeś.
Choć co prawda potem zwiałeś,
By pojechać na kraj świata,
Bo tu sensu życia brak... To tak?!

Powiedziała mi też Zocha,
Której nigdy nikt nie kochał,
Że słyszała, jak ty w windzie
Tłumaczyłeś temu Lindzie,
Że ogólnie to jest nieźle,
Tylko sensu życia brak... To tak?

Chyba się z tobą rozwiodę,
Zabiorę ze sobą młode,
Bo ty na moją urodę nie patrzysz już.
Chyba odejdę z wanienką,
Młode zobaczysz nieprędko,
A ty, jak głupi, z panienką zostaniesz sam...

Ktoś mi rzucił mimochodem,
Pijąc dużą whisky z lodem,
Że lubiłeś także Jolkę,
Zanim jeszcze była z Bolkiem.
Whisky wyjął ktoś z kredensu,
Poszukując życia sensu.

Chyba się z tobą rozwiodę,
Zabiorę ze sobą młode,
Bo ty na moją urodę nie patrzysz już.
Chyba odejdę z wanienką,
Młode zobaczysz nieprędko,
A ty, jak głupi, z panienką zostaniesz sam...

Łza na rzęsie mi się trzęsie,
Trzęsie mi się łza na rzęsie, oh, oh yeah.
Łza na rzęsie mi się trzęsie,
Trzęsie mi się łza na rzęsie, oh, oh yeah.

Chyba się z tobą rozwiodę,
Zabiorę ze sobą młode,
Bo ty na moją urodę nie patrzysz już.
Chyba odejdę z kredensem
I łzę zabiorę, i rzęsę,
A ty jak durny z tym sensem zostaniesz sam...

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie przez AI:

Pokaż tłumaczenie
The tear on my eyelash is trembling,
Trembling on my eyelash, oh, oh yeah.
The tear on my eyelash is trembling,
Trembling on my eyelash, oh, oh yeah.

On a Sunday during dinner,
I found myself in a situation,
No need to hide, oh, not a happy one.
You said it at the table,
That you generally like us,
But you're losing the meaning of life... Is that so?!

I think I'll divorce you,
I'll take the kids with me,
Because you no longer look at my beauty.
I think I'll leave with the bathtub,
You won't see the kids anytime soon,
And you'll be left with the maiden, like a fool...

It got to me that Małgosia,
Also knew that someone persu-
sively encouraged you.
Although, truthfully, you disappeared later,
To go on a trip around the world,
Because you lack the meaning of life... Is that so?!

Zocha also told me,
Who nobody ever loved,
That she overheard you in the elevator
Explaining to Linda,
That overall things are good,
But there's a lack of meaning in life... Is that so?

I think I'll divorce you,
I'll take the kids with me,
Because you no longer look at my beauty.
I think I'll leave with the bathtub,
You won't see the kids anytime soon,
And you'll be left with the maiden, like a fool...

Someone casually mentioned to me,
While drinking a large whisky on the rocks,
That you also liked Jolka,
Before she was with Bolek.
Someone took out the whisky from the cupboard,
In search of the meaning of life.

I think I'll divorce you,
I'll take the kids with me,
Because you no longer look at my beauty.
I think I'll leave with the bathtub,
You won't see the kids anytime soon,
And you'll be left with the maiden, like a fool...

The tear on my eyelash is trembling,
Trembling on my eyelash, oh, oh yeah.
The tear on my eyelash is trembling,
Trembling on my eyelash, oh, oh yeah.

I think I'll divorce you,
I'll take the kids with me,
Because you no longer look at my beauty.
I think I'll leave with the cupboard
And take the tear and the eyelash,
And you'll be left with that meaning like a fool...
Przetłumaczone przez sztuczną inteligencję Popraw to tłumaczenie

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Magda Umer

Edytuj metrykę
Muzyka:

Andrzej Korzyński

Rok wydania:

1998

Wykonanie oryginalne:

Maryla Rodowicz (1998)

Covery:

Nina Kodorska

Płyty:

1/ LP-CD: Various ‎- Promo Only (Polish Edition) 2/99, 1999 (Dee Jay Mix Club, PROMO-137 - PL); Przed zakrętem (CD, 1999), Niebieska Maryla (CD, 2000), Rarytasy cz. VII (lata '90-2000) (CD, 2013)

Komentarze (3):

Misland 30 września 2017 23:02
(0)
Nie powinno się wyciszać nagrania w momencie, kiedy zmienia się tekst.

Sylwia056 8 października 2011 00:31
(0)
Piosenka piękna:)

Gatt 23 czerwca 2009 18:55
(0)
Tekst sie nie zgadza :(

tekstowo.pl
2 437 495 tekstów, 31 408 poszukiwanych i 480 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności