Teksty piosenek > L > Leonard Cohen > So Long Marianne
2 428 867 tekstów, 31 383 poszukiwanych i 1 507 oczekujących

Leonard Cohen - So Long Marianne

So Long Marianne

So Long Marianne

Tekst dodał(a): schuetze Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): kacha-rz Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): InsideLucy Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Come over to the window, my little darling,
I'd like to try to read your palm.
I used to think I was some kind of Gypsy boy
before I let you take me home.
Now so long, Marianne, it's time that we began
to laugh and cry and cry and laugh about it all again.

Well you know that I love to live with you,
but you make me forget so very much.
I forget to pray for the angels
and then the angels forget to pray for us.

Now so long, Marianne, it's time that we began ...

We met when we were almost young
deep in the green lilac park.
You held on to me like I was a crucifix,
as we went kneeling through the dark.

Oh so long, Marianne, it's time that we began ...

Your letters they all say that you're beside me now.
Then why do I feel alone?
I'm standing on a ledge and your fine spider web
is fastening my ankle to a stone.

Now so long, Marianne, it's time that we began ...

For now I need your hidden love.
I'm cold as a new razor blade.
You left when I told you I was curious,
I never said that I was brave.

Oh so long, Marianne, it's time that we began ...

Oh, you are really such a pretty one.
I see you've gone and changed your name again.
And just when I climbed this whole mountainside,
to wash my eyelids in the rain!

Oh so long, Marianne, it's time that we began ...

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Hej, podejdź do okna moje Słoneczko
Bym mógł Ci z ręki zdradzić los.
Zawsze myślałem żem jakiś Cygan albo coś
aż Ciebie poznałem i twój dom.

Na razie Marianno, to dla nas przyszedł czas
się śmiać i łkać, i łkać, i śmiać się z tego jeszcze raz

Wiesz przecież, że kocham z Tobą być,
choć sprawiasz, że ciągle zapominam.
Nie myślę już wcale o aniołach,
I one nie myślą też o nas.

Na razie Marianno, to dla nas przyszedł czas
się śmiać i łkać, i łkać, i śmiać się z tego jeszcze raz

Pamiętam Cię jeszcze z naszej młodości,
z zieleni parku, z pełni bzów
z patrzenia we mnie jak w obrazek,
gdy w cieniach klęczeliśmy razem.

Na razie Marianno, to dla nas przyszedł czas
się śmiać i łkać, i łkać, i śmiać się z tego jeszcze raz

Twe listy mi mówią, że tu jesteś.
Więc czemu się czuję aż tak źle?
I stoję na skale, a Ty przez pajęczą sieć
z tą skałą za kostkę wiążesz mnie.

Na razie Marianno, to dla nas przyszedł czas
się śmiać i łkać, i łkać, i śmiać się z tego jeszcze raz

Dziś trzeba mi cichej twej miłości,
Bom zimny jak zimny bywa nóż
Odeszłaś, gdy rzekłem, żem ciekawski,
A może po prostu byłem tchórz…

Na razie Marianno, to dla nas przyszedł czas
się śmiać i łkać, i łkać, i śmiać się z tego jeszcze raz

Choć piękna Ci nadal nie brakuje,
to zmieniasz twarz i znikasz gdzieś.
Już maiłem to wszystko gdzieś za sobą
a me powieki obmył deszcz.

Więc żegnaj Marianno, to dla nas przyszedł czas
się śmiać i łkać, i łkać, i śmiać się z tego jeszcze raz.

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Leonard Cohen

Edytuj metrykę
Rok wydania:

1968

Wykonanie oryginalne:

Leonard Cohen

Covery:

Javier Muguruza

Płyty:

Songs of Leonard Cohen (LP, 1967), So Long, Marianne / Hey, That's No Way to Say Goodbye (Single, 1968), The Best of Leonard Cohen (LP, 1975), So Long, Marianne (CD, 1989), Field Commander Cohen: Tour of 1979 (CD, 2000), The Essential Leonard Cohen (2xCD, 2002), Live in London (2xCD, 2009), Live at the Isle of Wight 1970 (CD/DVD, 2009), Live in Dublin (2013), Songs From A Stage: The Lost Broadcast (CD, 2019)

Ścieżka dźwiękowa:

Mój przyjaciel smok, Fata Morgana

Komentarze (3):

swisiek 11 października 2015 14:13
(0)
jaras1968 - badzo Ci dziękuję. Bycie porównanym do Zembatego jest wielkim zaszczytem dla mojej skromnej osoby :)
nickieniebieski - tym bardziej dziękuję, za to "może nawet lepsze... "
przyjemność odnaleźć swój tekst z takim komentarzem po latach :)

nickieniebieski 4 listopada 2011 21:11
(+1)
Nieee Zembatego jest inne, to jest też super, bardzo mi się podoba, może nawet lepsze niz Zembatego

jaras1968 22 listopada 2010 15:31
(+1)
ten kto wkleił to tłumaczenie zaapomnial napisać, że jest ona autorstwa Macieja Zembatego

tekstowo.pl
2 428 867 tekstów, 31 383 poszukiwanych i 1 507 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności