Teksty piosenek > K > Krystyna Prońko > Trawiaste przywidzenia
2 433 913 tekstów, 31 392 poszukiwanych i 266 oczekujących

Krystyna Prońko - Trawiaste przywidzenia

Trawiaste przywidzenia

Trawiaste przywidzenia

Tekst dodał(a): agio59 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): drinni Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): agio59 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Las płonie różą, cisza przed burzą
Z ołowiu chmury, cienie los wróżą
Z kamiennych gniazd mojego osiedla
Symfonia nocy do stóp przybiegła
Muzyka stygnie w zabitej szybie
Pułapką cienką pająk kolibie
Korowód myśli w czarnym welonie
W zapałki tańcu za chwilę spłonie

Tak mija mi w lipcu noc
Nie dzwoni nikt, dzwonek śpi
Nie dzwoni nikt, pies u drzwi
Czyżby skończył się świat
Tak mija mi w lipcu noc
Nie dzwoni nikt, dzwonek śpi
Nie dzwoni nikt, pies u drzwi
Wyłazi z kąta strach

Minuta stanie przy pustej bramie
Drewniany posąg modli się za mnie
Zawistnym kwiatom co wzrok podniosły
Ulewa przytnie zielone włosy
Złe mieszka w rynnie, w gąsiorze z winem
Piracki statek zaraz krwią spłynie
Strażniczka burzy wjedzie na wietrze
I błyskawicą niebo podeprze

Tak mija mi w lipcu noc
Nie dzwoni nikt, dzwonek śpi
Nie dzwoni nikt, pies u drzwi
Czyżby skończył się świat
Tak mija mi w lipcu noc
Nie dzwoni nikt, dzwonek śpi
Nie dzwoni nikt, pies u drzwi
Wyłazi z kąta strach

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
The woods aflame like a rose, the calm before the storm
Leaden clouds, the shadows tell the fate
From the stone nests in my neighborhood
the night's symphony has clung to my feet
The music thickens on the boarded-up glass
A spider rocks the flimsy trap
The parade of thoughts in a black veil
is about to burn down in a dancing match

That's how my night goes in July
No one calls, the bell's asleep
No one calls, the dog's at the door
Did the world end?
That's how my night goes in July
No one calls, the bell's asleep
No one calls, the dog's at the door
The scare leaves the corner

The minute will stop at an empty gate
A wooden statue is praying over me
The envious flowers that lifted their eyes
will have their green hair trimmed by the downpour
Evil dwells in the spout in a demijohn of wine
A pirate's ship is about to run red with blood
The storm guardian will arrive on the wind
and prop up the sky with a lightning bolt

That's how my night goes in July
No one calls, the bell's asleep
No one calls, the dog's at the door
Did the world end?
That's how my night goes in July
No one calls, the bell's asleep
No one calls, the dog's at the door
The scare leaves the corner

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Bogdan Olewicz

Edytuj metrykę
Muzyka:

Janusz Koman, Wojciech Waglewski

Rok wydania:

1977

Wykonanie oryginalne:

Krystyna Prońko

Płyty:

Deszcz w Cisnej (LP 1978), Osobista kolekcja 3 (CD 2003), DVD KONCERT (2005)

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 433 913 tekstów, 31 392 poszukiwanych i 266 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności