Teksty piosenek > K > Kagerou > Zetsubou Ni Sayonara
2 436 447 tekstów, 31 384 poszukiwanych i 1 275 oczekujących

Kagerou - Zetsubou Ni Sayonara

Zetsubou Ni Sayonara

Zetsubou Ni Sayonara

Tekst dodał(a): myaku Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): myaku Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): KuroiTsuki Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

shrug off
mada namida ga tomaranai
mada furue ga tomaranai
ima miteta yume ga kowakute lalalalala...

kuroi mae ni utarenagara
zetsubou suru hito no yume wo mita
sore ha kitto jibun wo utsushidashiteita

takai kabe ni butsukatte
tobikoeru tame no hane mo nai
kedo mou furikaeri ha shinai lalalala...

itsumo nigeru koto de jibun wo
mamotte mamoritsuzuketa keredo
samishisa munashisa ga tsunotteiku dake sa
tachidomatte ugokenai
sonna hito ni tsutaete hoshii
mada kimi ha kusaru ni ha hayasugiru darou

saa issho ni ikou
mou kuroi ame ha yanda kara
ato ha miru na mou ichido iu yo
ato ha miru na
shi he no yokubou sayonara mayoi ha kieta

itsumo nigeru koto de jibun wo
mamotte mamoritsuzuketa keredo
samishisa munashisa ga tsunotteiku dake sa
kaeru basho mo nakute
daisuki na kimi mo inai keredo
boku ha kono saki ni susundeiku kara
iku kara
iku kara

kowai ima wo kurai ima wo kuroi ima wo koero

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Łzy wciąż nie przestają płynąć
Dreszcze wciąż nie ustają
Przeraża mnie marzenie, którą właśnie ujrzałem

Uderzany przez falę czarnego deszczu
Zobaczyłem marzenie zrozpaczonego człowieka
Który zupełnie przypominał mnie samego

Zderzyłem się z wysoką ścianą
ale brak mi skrzydeł, by ją przeskoczyć
nie zamierzam jednak oglądać się wstecz...

Chroniłem się, wiecznie tylko uciekając
i chroniłbym się dalej, ale
to przynosi jedynie samotność i pustkę

Przystaję i nie mogę się ruszyć
Chciałbym powiedzieć temu człowiekowi
że przecież wciąż jest za wcześnie, by mógł zgnić

Więc wyruszmy razem
Czarny deszcz przestał już padać
Nie oglądaj się za siebie, powtórzę raz jeszcze - nie oglądaj się za siebie!

Powiedziałem „żegnaj” pragnieniu śmierci
a wątpliwości rozwiały się.

Chroniłem się, wiecznie tylko uciekając
i chroniłbym się dalej, ale
to przynosi jedynie samotność i pustkę
Chociaż nie mam dokąd wrócić
ani kogoś, kogo bym kochał
ponieważ będę szedł i szedł i szedł jak dotychczas

pokonam tę straszną, mroczną, czarną teraźniejszość.

Historia edycji tłumaczenia

Autor:

(brak)

Edytuj metrykę

Komentarze (3):

Grief 21 sierpnia 2013 14:15
(0)
@fujiochida: Zgadzam się z tobą, tłumaczenie jest fatalne. Zdecydowałam się więc wstawić moje własne. Sądzę, że jest znacznie lepsze.

Pokaż powiązany komentarz ↓

fujiochida 25 października 2012 20:58
(+1)
Utwór jest moim ulubionym, ale to tłumaczenie... jest bardzo złe. Tłumaczyłaś to z angielskiego? Jest zupełnie różne od tego co powinno byc tu dodane jako tłumaczenie. A ja niestety geniuszem japońsko-angielskim nie jestem, żeby byc w stanie to poprawic, ale mimo wszystko wiem co jest źle.

aggi11 30 lipca 2011 16:26
(+1)
Mój pierwszy utwór kagerou. Kocham tę piosenkę <3

tekstowo.pl
2 436 447 tekstów, 31 384 poszukiwanych i 1 275 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności