Tekst piosenki:
[Ella] Things have come to a pretty pass
Our romance is growing flat,
For you like this and the other
While I go for this and that.
Goodness knows what the end will be
Oh I don't know where I'm at
It looks as if we two will never be one
Something must be done.
[Louis] You say either and I say either,
You say neither and I say neither
Either, either
And neither, neither
Let's call the whole thing off.
You like potato and I like potato
You like tomato and I like tomato
Potato, potato,
Tomato, tomato.
Let's call the whole thing off
But oh, if we call the whole thing off
Then we must part
And oh, if we ever part
Then that might break my heart
So if you like pyjamas
And I like pyjamas,
I'll wear pyjamas
And give up pyjamas
For we know we need each other so we
Better call the calling off, off
Oh, let's call the whole thing off.
[Ella] You say laughter and I say laughter
You say after and I say after
Laughter, laughter
After, after
Let's call the whole thing off,
You like vanilla and I like vanilla
You sarsparilla, and I sarsparilla
Vanilla, vanilla
Oh, chocolate, strawberry
Let's call the whole thing off
But oh if we call the whole thing off
Then we must part
And oh, if we ever part,
Then that might break my heart
So if you go for oysters
And I go for oysters
I'll order oysters
And cancel the oysters
For we know we need each other so we
Better call the calling off, off
Let's call the whole thing off.
[Louis] You say either
[Ella] And you say either
[Louis] You say neither
[Ella] And you say neither
[Louis] Either
[Ella] Either
[Louis] And neither,
[Ella] And neither
[Ella, Louis] Let’s call the whole thing off
[Louis] Oh yes!
[Louis] You like potato
[Ella] And you like potato
[Louis] You like tomato
[Ella] And you like tomato
[Louis] Potato
[Ella] Potato
[Louis] Tomato
[Ella] Tomato
[Ella, Louis] Let’s call the whole thing off
But oh, if we call the whole thing off
Then we must part
And oh, if we ever part, then that might break my heart
[Louis] Oh
So if you like pyjamas,
[Ella] I like pyjamas
[Louis] I wear pyjamas
[Ella] You got pyjamas
[Ella, Louis] For we know we need each other so we
Better call the calling off, off
Let’s call the whole thing off
Let’s call the whole thing off.
[Louis] Yes!
*do osób chcących poprawiać “tomato” na “tomahto”, “laughter” na “lafter”, "oysters" na "ersters" itp. – piękno piosenki i jej geniusz polegają na tym, że Ella i Louis mają na myśli to samo słowo, lecz wymawiają je – jedno według zasad brytyjskich, drugie amerykańskich, ale w pisowni to są te same wyrazy!
Dodaj adnotację do tego tekstu »
Historia edycji tekstu
Komentarze (1):