Teksty piosenek > C > Czesław Niemen > Re di cuori
2 433 934 tekstów, 31 392 poszukiwanych i 304 oczekujących

Czesław Niemen - Re di cuori

Brak teledysku
Dodaj teledysk
Tekst dodał(a): PanTalon Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Riccardo Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): brak Dodaj teledysk

Tekst piosenki:

Ti senti il re di cuori
E prendi un cuore quando vuoi
Lo tieni un po' vicino a te
E poi lo lasci come hai fatto a me
Ma quando una ragazza sempre sola se ne sta
Un bacio sembra la felicità.

L'amore brucia chi non lo sa
Dovevo stare sul chi va là.

Re di cuori vorrei sapere il cuore tuo dov'è
Pensi a tutte ma non pensi a me
Non pensi a me
Non pensi a me
Re di cuori fra tante donne guarda una bambina
Una bambina che riderà
Se ancora tu prenderai la sua mano
Allora sì che vivrò
L'amore è bello ma io non ce l'ho.

Il vento maestrale
Spezza i fiori qua e là
Tu spezzi il cuore di chi non è
Che una bambina che sta in mano a te.

La vita è una corrente che ti porta sempre giù
L'amore è un ramo che ti salverà
L'amore è bello per chi ce l'ha
Dovevo stare sul chi va là.

Re di cuori vorrei sapere il cuore tuo dov'è
Pensi a tutte ma non pensi a me
Non pensi a me
Non pensi a me
Re di cuori fra tante donne guarda una bambina
Una bambina che riderà
Se ancora tu prenderai la sua mano
Allora sì che vivrò
L'amore è bello ma io non ce l'ho.

Allora si che io vivrò.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Czujesz się królem serc
i bierzesz serce kiedy chcesz,
trzymasz je trochę blisko siebie,
a potem rzucasz, jak zrobiłeś to ze mną.
Ale kiedy dziewczyna zawsze samotna tak sobie jest,
pocałunek wydaje się szczęściem.

Miłość spala tego, kto nie wie,
powinnam być uważniejsza.

Królu serc, chciałabym wiedzieć, gdzie jest twoje serce,
myślisz o wszystkich, ale nie myślisz o mnie,
nie myślisz o mnie,
nie myślisz o mnie.
Królu serc między tyloma kobietami, spogląda dziewczynka,
dziewczynka, która się uśmiechnie
jeśli jeszcze ty ją weźmiesz za rękę.
Wtedy, tak, ja będę żyć.
Miłość jest piękna, ale ja jej nie mam.

Wiatr mistrzowsko
łamie kwiaty tu i tam,
ty łamiesz serce tej, która nie jest
jak ta dziewczynka, która stoi trzymając cię za rękę.

Życie jest jak prąd, co cię ciągnie zawsze w dół.
Miłość to jest gałąź, która cię uratuje.
Miłość jest piękna dla tego, kto ją ma,
powinnam była uważać.

Królu serc chciałabym wiedzieć, gdzie jest twoje serce
myślisz o wszystkich, ale nie myślisz o mnie,
nie myślisz o mnie,
nie myślisz o mnie.
Królu serc między tyloma kobietami, spogląda dziewczynka,
dziewczynka, która się uśmiechnie
jeśli jeszcze ty ją weźmiesz za rękę.
Wtedy, tak, ja będę żyć.
Miłość jest piękna, ale ja jej nie mam.

Wtedy, tak, ja będę żyć.

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Claudio Cavallaro, Gaetano Savio, Giancarlo Bigazzi

Edytuj metrykę
Muzyka:

Claudio Cavallaro, Gaetano Savio, Giancarlo Bigazzi

Rok wydania:

1969

Płyty:

Czesław Niemen: Demo Recording CGD Italia - 1969

Ciekawostki:

piosenka ta brała udział w konkursie XX Festiwalu SanRemo w 1970 roku w wykonaniach Nino Ferrer oraz Cateriny Caselli (czyli rok po nagraniu Czesława Niemena)

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 433 934 tekstów, 31 392 poszukiwanych i 304 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności