Teksty piosenek > A > Alexis > Bad Apple!! (Polish Fandub)
2 431 588 tekstów, 31 388 poszukiwanych i 739 oczekujących

Alexis - Bad Apple!! (Polish Fandub)

Bad Apple!! (Polish Fandub)

Bad Apple!! (Polish Fandub)

Tekst dodał(a): mikumikudance Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): mikumikudance Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): mikumikudance Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

W kółko raz po raz ciągle w miejscu spędzam dni
Nienawiść męczy mnie od agonii dawno już mnie mdli
Powoli gubię się serce gdzieś ucieka mi
I nagle widzę, że nie uwolnię się i...
Prześlizguję się przez wieczności mrocznej drzwi
W kieszeni tylko ból i agonia, co wciąż ze mnie drwi
Czy powie kto to ja? Kiedy ja? Niepewność ta
Pochłania myśli me nie uwolnię się i

Może tylko śnię? Może jawa jest mym snem?
Nie wiem czy powiedzieć ci, zwrócić świat do góry dnem
Ale bólu mam już dość. Czy w cierpieniu jest gdzieś cel?
Chcę bez wrogich uczuć żyć, chcę żyć czując tylko biel
Możesz kazać mówić coś, możesz mówić gdzie mam iść
Nic to nie obchodzi mnie, serce już nie słucha dziś
Jeśli zrobię choćby krok, jeśli tylko ruszę się
Wszystko się zamieni w mrok, cały świat spowije czerń

Czy nadejdzie kiedyś świt? Czy noc nie pokona mnie?
Czy dla rozsypanych dusz miejsce w świetle znajdzie się?
Czy to boli? Czy to źle? Czy mam zostać, czy mam biec?
Nie pamiętam jak ma być. Czy wiedziałam? Czy ty wiesz?
Czy do przodu mogę przeć? Już zrobiłam co się da
Ludzi dookoła mnie nie zrozumiem, nie mam szans
Jeśli kiedyś zmienię się, jeśli światło przyjmie mnie
Świat mój legnie w gruzach gdzieś i spowije wszystko biel

W kółko raz po raz ciągle w miejscu spędzam dni
Nienawiść męczy mnie od agonii dawno już mnie mdli
Powoli gubię się serce gdzieś ucieka mi
I nagle widzę, że nie uwolnię się i...
Prześlizguję się przez wieczności mrocznej drzwi
W kieszeni tylko ból i agonia, co wciąż ze mnie drwi
Czy powie kto to ja? Kiedy ja? Niepewność ta
Pochłania myśli me nie uwolnię się i

Może tylko śnię? Może jawa jest mym snem?
Nie wiem czy powiedzieć ci, zwrócić świat do góry dnem
Ale bólu mam już dość. Czy w cierpieniu jest gdzieś cel?
Chcę bez wrogich uczuć żyć, chcę żyć czując tylko biel
Możesz kazać mówić coś, możesz mówić gdzie mam iść
Nic to nie obchodzi mnie, serce już nie słucha dziś
Jeśli zrobię choćby krok, jeśli tylko ruszę się
Wszystko się zamieni w mrok, cały świat spowije czerń

Gdy postawię chociaż krok, gdy odważę się znów iść
Wszystko to rozpadnie się, nie zostanie ze mnie nic
Chociaż wiatr me niesie łzy, choć noc płaczem koi mnie
Czy odnajdę drogę swą? Czy me serce przyjmie biel?
Czy mi zdradzisz imię swe? Gdzieś jesteśmy, czy wiesz gdzie?
Nie pamiętam z tego nic, czy pamiętać mogę cię?
Gdy otworzę oczy swe, bez odwrotu przyjdzie dzień
Bo odrzucę wszystko precz, cały świat spowije czerń

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
I go over and over again. I stand in place all day.
Hate is making me tired. From the agony I feel sick.
Slowly getting lost. My heart escapes somewhere.
And suddenly I see that they will not release me. And...
I slide in eternity. I sneak through the door of the eternal darkness.
In my pocket there is only a pain and agony that mocks me.
Does it say who I am? When I will be? Uncertainty.
It consumes my thoughts. I will not break free, and ...

Maybe I am dreaming? Maybe it's my waking dream?
I do not know whether to tell you and topple the world upside down.
I'm tired of the pain. Does suffering have a purpose?
I want to live without hostility. I want to live only in white.
You can tell me to say something. You can tell where to go.
I do not care. My heart does not listen anymore.
If you'll step. If I move.
It all will change into darkness. Black surrounds the entire world.

Will dawn ever come? Will the night defeat me?
Will the destroyed souls find a place in the light?
Does it hurt? Is that bad? Should I stay, or run?
I do not remember how it should be. Do I know? Do you know?
Can I go ahead? I did what I could.
I do not have a chance to understand people around me.
If I change someday. If the light accepts me.
My world will be destroyed. And white will surround everything.

I go over and over again. I stand in place all day.
Hate is making me tired. From the agony I feel sick.
Slowly getting lost. My heart escapes somewhere.
And suddenly I see that they will not release me. And...
I slide in eternity. I sneak through the door of the eternal darkness.
In my pocket there is only a pain and agony that mocks me.
Does it say who I am? When I will be? Uncertainty.
It consumes my thoughts. I will not break free, and ...

Maybe I am dreaming? Maybe it's my waking dream?
I do not know whether to tell you and topple the world upside down.
I'm tired of the pain. Does suffering have a purpose?
I want to live without hostility. I want to live only in white.
You can tell me to say something. You can tell where to go.
I do not care. My heart does not listen anymore.
If you'll step. If I move.
It all will change into darkness. Black surrounds the entire world.

If I make a step. When I dare to go further.
Everything will fall apart. Nothing of me will exist anymore.
Even though the wind carries my tears. Even though the night makes me cry.
Will I ever find my way? Will the white accept my heart?
Will you tell me your name? Where are we? Do you know where?
I do not remember anything. Can I remember you?
When I open my eyes. There will come a day of no return.
Because I'll reject everything. Black will surround the entire world.

Historia edycji tłumaczenia

Autor:

(brak)

Edytuj metrykę

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 431 588 tekstów, 31 388 poszukiwanych i 739 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności